ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ハミング - 幾田りら 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-06-01 20:47:37 | 巴幣 136 | 人氣 7909

作詞:幾田りら
作曲:幾田りら

はじめよう
さぁ音に身をゆだね
體中で感じてTake it easy
力抜いて今日だけBreak free
踴ろう
歌おう
祝おう
Everything is alright
  • 讓我們開始吧
  • 來吧 委身音樂裡吧
  • 用整個身體感受吧 Take it easy
  • 放輕鬆吧 就只有今天 Break free
  • 一起跳舞吧
  • 一起歌唱吧
  • 一起祝福吧
  • 一切都會沒事的
窓を開ければ
うららかな陽気を浴びた貓が
あくびをしてる
生まれ変われるなら
ああなりたいな
のんびり怠けたいな
  • 只要打開窗戶的話
  • 沫浴在陽光下的貓
  • 慵懶地打著哈欠
  • 如果能輪迴轉世
  • 我想要變成這樣
  • 悠閒懶散地活著
とかぼやいてみて
だらだらして
無駄な時間を過ごすのも
たまには必要でしょ
  • 試著發點牢騷
  • 慵懶地過活著
  • 度過無意義的時間
  • 這也是有必要的吧
部屋著のまま
朝から晩まで
いてもいいじゃん
「息苦しい」ばっかりで
幸せが逃げちゃわないように
  • 從早到晚
  • 就在房間
  • 也沒關係
  • 總是感到「窒息」
  • 為了不讓幸福溜走
ありのまま
音に身をゆだね
體中で感じてTake it easy
力抜いて今日だけBreak free
明日にはなるようになってるんだ
だから今はただひと休み
Don’t worry
どうにかなるさ
  • 保有自我
  • 委身音樂
  • 全身感受 Take it easy
  • 放鬆就只有今天 Break free
  • 將會成為明天
  • 所以今天就休息一下吧
  • 不用擔心的
  • 總會有辦法的
人生ムズカシイ
設定からもうハードモード
欲張り言わないから
ヒントちょっと頂戴
ONとOFF
バグって
ずっとONandON
これじゃもう
賞味期限も切れちゃうわ
  • 人生真是困難
  • 從設定就是困難模式
  • 因為我說不上是貪心
  • 所以給我一點提示吧
  • ON與OFF
  • 出了差錯
  • 一直都是ONandON
  • 這樣下去的話
  • 有效期限已過
余裕がなくて
焦ってミスして
落ち込むループ
何時まで何歳までやっていくの
やってられないから歌うわ
  • 毫無遊刃有餘可言
  • 因為焦急犯下錯誤
  • 陷入消沉低落的循環
  • 到底要到何時 到底要到幾歲 繼續下去呢?
  • 因為做不下去 才放聲高歌的
はじめよう
さぁ音に身をゆだね
體中で感じてTake it easy
力抜いて今日だけBreak free
口ずさむの
「何か良いことが起こるはずだ」
って願っていればね
いつか
本當に葉うわ
  • 保有自我
  • 委身音樂
  • 全身感受 Take it easy
  • 放鬆就只有今天 Break free
  • 嘴裡哼唱的
  • 「應該會有點好事發生的」
  • 只要發自內心祈願的話
  • 終有一天
  • 會真的實現的
明日のことは今だけ忘れよう
山積みのタスクもほっとこう
帳尻合わせられればいいでしょう
今日を生きてくために
少しだけTake a break大事
Noisyな世界でこれからも
歌い踴るんだ
  • 明天的事情 現在就拋諸腦後吧
  • 把堆積如山的工作丟一邊吧
  • 如果能對上帳的話就好了吧
  • 為了能夠活下去
  • 休息片刻也是很重要的
  • 從今以後也在吵雜的世界裡
  • 繼續歌唱跳舞吧
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

神風太郎
超級好聽的,聽不膩
2024-09-28 10:51:47
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-09-28 11:36:44

相關創作

更多創作