作詞:幾田りら
作曲:幾田りら
はじめよう
さぁ音に身をゆだね
體中で感じてTake it easy
力抜いて今日だけBreak free
踴ろう
歌おう
祝おう
Everything is alright
- 讓我們開始吧
- 來吧 委身音樂裡吧
- 用整個身體感受吧 Take it easy
- 放輕鬆吧 就只有今天 Break free
- 一起跳舞吧
- 一起歌唱吧
- 一起祝福吧
- 一切都會沒事的
窓を開ければ
うららかな陽気を浴びた貓が
あくびをしてる
生まれ変われるなら
ああなりたいな
のんびり怠けたいな
- 只要打開窗戶的話
- 沫浴在陽光下的貓
- 慵懶地打著哈欠
- 如果能輪迴轉世
- 我想要變成這樣
- 悠閒懶散地活著
とかぼやいてみて
だらだらして
無駄な時間を過ごすのも
たまには必要でしょ
- 試著發點牢騷
- 慵懶地過活著
- 度過無意義的時間
- 這也是有必要的吧
部屋著のまま
朝から晩まで
いてもいいじゃん
「息苦しい」ばっかりで
幸せが逃げちゃわないように
- 從早到晚
- 就在房間
- 也沒關係
- 總是感到「窒息」
- 為了不讓幸福溜走
ありのまま
音に身をゆだね
體中で感じてTake it easy
力抜いて今日だけBreak free
明日にはなるようになってるんだ
だから今はただひと休み
Don’t worry
どうにかなるさ
- 保有自我
- 委身音樂
- 全身感受 Take it easy
- 放鬆就只有今天 Break free
- 將會成為明天
- 所以今天就休息一下吧
- 不用擔心的
- 總會有辦法的
人生ムズカシイ
設定からもうハードモード
欲張り言わないから
ヒントちょっと頂戴
ONとOFF
バグって
ずっとONandON
これじゃもう
賞味期限も切れちゃうわ
- 人生真是困難
- 從設定就是困難模式
- 因為我說不上是貪心
- 所以給我一點提示吧
- ON與OFF
- 出了差錯
- 一直都是ONandON
- 這樣下去的話
- 有效期限已過
余裕がなくて
焦ってミスして
落ち込むループ
何時まで何歳までやっていくの
やってられないから歌うわ
- 毫無遊刃有餘可言
- 因為焦急犯下錯誤
- 陷入消沉低落的循環
- 到底要到何時 到底要到幾歲 繼續下去呢?
- 因為做不下去 才放聲高歌的
はじめよう
さぁ音に身をゆだね
體中で感じてTake it easy
力抜いて今日だけBreak free
口ずさむの
「何か良いことが起こるはずだ」
って願っていればね
いつか
本當に葉うわ
- 保有自我
- 委身音樂
- 全身感受 Take it easy
- 放鬆就只有今天 Break free
- 嘴裡哼唱的
- 「應該會有點好事發生的」
- 只要發自內心祈願的話
- 終有一天
- 會真的實現的
明日のことは今だけ忘れよう
山積みのタスクもほっとこう
帳尻合わせられればいいでしょう
今日を生きてくために
少しだけTake a break大事
Noisyな世界でこれからも
歌い踴るんだ
- 明天的事情 現在就拋諸腦後吧
- 把堆積如山的工作丟一邊吧
- 如果能對上帳的話就好了吧
- 為了能夠活下去
- 休息片刻也是很重要的
- 從今以後也在吵雜的世界裡
- 繼續歌唱跳舞吧