ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】神聖かまってちゃん-夕暮れの鳥(中+英)

小羅 ? | 2024-04-24 00:00:05 | 巴幣 120 | 人氣 470



夕暮れの鳥落日之鳥

《進擊的巨人》第二季 ED片尾曲 ?ED3 · #26 - #37?

作詞、作曲:の子,編曲、演唱:神聖放逐樂隊

翻譯:小羅 (poison203011)



Song in the bird cage
鳥籠中的歌謠

Should I sing if I sing
我若唱我是否該唱

Sky Look wind tomorrow
看那天空,明天有風(fēng)

Blow today
吹過今天

Blow today
吹過今天

Morning in the bird
鳥群飛舞的早晨

Spend with me
與我共度

Blow tomorrow
吹過明天

Every single day
每一天

It is next to you
都在你身邊


Surely come in the morning one day say hollo
總會在一天的早晨前來向你問好

To expand the hand to
緊接著去往

the side of other town
下一座城鎮(zhèn)

Surely not accustomed divert alone
形單影隻當(dāng)然會無所適從

Come morning everyone laugh again with me
早晨來臨,大家都會再次同我歡笑


Because anyway every night every night
因為,總之,每晚每晚

Sing a song so on in the picture
都會在照片中高歌一曲

Sky a Look wind tomorrow
瞥見天空,明天有風(fēng)

Blow to the side of you
吹過你身旁

Blow today
吹過今天

Morning in the bird
鳥群飛舞的早晨

It is next to you
就在你身邊


i can sing again like a bird in the sky
我又能像天空中的小鳥一樣歌唱了

I have heard innocent voice
我曾聽過的純真聲音

I’ll sing out with my girl
我要同女孩兒放聲高歌

Go to the meeting place sing alone rolling stone
前往約定地點獨自歌唱,來去真自在

Come morning everyone laugh again with me
早晨來臨,大家都會再次同我歡笑


Surely come in the morning one day say hello
總會在一天的早晨前來向你問好

To expand the hand to
緊接著去往

the side of other town
下一座城鎮(zhèn)

Surely not accustomed divert alone
形單影隻當(dāng)然會無所適從

Come morning everyone laugh again
早晨來臨,大家都會再次歡笑

with me
與我


Song in the bird cage
鳥籠中的歌謠

Should I sing if I sing
我若唱我是否該唱

Sky Look wind tomorrow
看那天空,明天有風(fēng)

Blow today
吹過今天

Blow today
吹過今天

Morning in the bird
鳥群飛舞的早晨

Spend with me
與我共度

Blow tomorrow
吹過明天

Every single day
每一天

It is next to you
都在你身邊


i can sing again like a bird in the sky
我又能像天空中的小鳥一樣歌唱了

I have heard innocent voice
我曾聽過的純真聲音

I’ll sing out with my girl
我要同女孩兒放聲高歌

Go to the meeting place sing alone rolling stone
前往約定地點獨自歌唱,來去真自在

Come morning everyone laugh again with me
早晨來臨,大家都會再次同我歡笑


Surely come in the morning one day say hello
總會在一天的早晨前來向你問好

To expand the hand to
緊接著去往

the side of other town
下一座城鎮(zhèn)

Surely not accustomed divert alone
形單影隻當(dāng)然會無所適從

Come morning everyone laugh again
早晨來臨,大家都會再次歡笑

with me...
與我...




※不專業(yè)翻譯,僅供參考用,有任何問題都可留言提問;轉(zhuǎn)載請務(wù)必註明出處&作者!

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作