ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】結び / こひ ( vocal : ゆめこ) 雨音と自動人形 ED

神奇海螺萬萬歲 | 2024-04-09 00:06:29 | 巴幣 2 | 人氣 196



結び
Vocal : ゆめこ
Illust : 朱里綾目
Engineer : Life Hack Sound creators MONO
Encode : シュウ
Drums : 三堀純平 From popolomonica / weakness
piano : K
Music / Words / Arrange : こひ

黃昏に 手を伸ばして
向著黃昏伸出手

ミサンガを 結び合おう
互相繫上手環吧

泣きじゃくる 君に一つ
對著啜泣哭著的你

おまじないを 教えよう
告訴你一個魔法吧



浴衣姿 
穿著浴衣的樣子

誰でもない君に見てほしいから
只想讓你一人看見

會いに行くよ
我將前去見你

運命論なんかじゃ
不管什麼宿命論

済ませられないから
絕不會讓它就這麼結束



手のひらで滲んで 不器用な君の言葉を握りしめ
滲透至掌心 緊握著笨拙的你的話語

オモチャのロケットで 空に飛び出した
乘著玩具火箭 向著空中飛去

忘れたくないよ 君のこと 伝えられなかった想いのこと
不想忘記 關於你的事情 連同沒能傳達的心意也是

赤方偏移で君を見失う その前に
直到因光波紅移而看不見你之前



黃昏に 手を伸ばして
向著黃昏伸出手

ミサンガを 結び合おう
互相繫上手環吧

大袈裟な 噓をついた
撒下彌天大謊

ただ一つ 守るために
只為守護唯一之物



周回軌道のその外で 僕らまた戀をする
在公轉軌道之外 我們又再一次相戀

放課後 僕らの最後の作戦の號令を鳴らせ!
放學後 高喊我們最後作戰的口令吧!



僕たちが作ったその場しのぎのヘタクソな物語
我們一起寫下的毫無計畫可言的笨拙故事

ハッピーエンドのはずの物語
應該留下美好結局的故事

置いていかないよ 一緒だよ
別丟下我一人 和我一起

合言葉みたいに 何度だって呼ぶよ
如同暗號一般一遍又一遍呼喚著

少しだけ大人びた君の橫で息をする
在有些大人模樣的你身旁呼吸著



晩夏の夜 空を見上げた
夏末的夜晚 抬頭看向天空

やかましいほど光った星は
喧鬧嘈雜閃耀著的星星

きっと君から僕への きっと秘密の暗號
肯定是你傳達給我的 秘密的暗號

仄暗い道を 照らし出してくれた
將灰暗的道路給照亮



手のひらで滲んで 不器用な君の言葉を握りしめ
滲透至掌心 緊握著笨拙的你的話語

オモチャのロケットで 空に飛び出した
乘著玩具火箭 向著空中飛去

忘れたくないよ 君のこと 伝えられなかった想いのこと
不想忘記 關於你的事情 連同沒能傳達的心意也是

赤方偏移で君を見失う その前に
直到因光波紅移而看不見你之前



黃昏に 手を伸ばして
向著黃昏伸出手

ミサンガを 結び合おう
互相繫上手環吧




遊戲"雨音と自動人形"的ED,玩了遊戲後認識的一首很棒的曲子

一開始用簡單的音樂配上歌手的情感渲染,抒情做得很不錯,副歌後第二段開始一轉攻勢,讓整首歌開始變得活潑起來,把夏夜中的浪漫以及活潑都詮釋出來,最後又回歸靜謐,讓人意猶未盡

作曲的こひ在概要欄有提到這首歌的靈感是來自"你的名字",因為看了這部電影而感動,試著去想如果是由自己幫電影做一首歌的話會是什麼樣子,也是對自己尊敬的RADWIMPS的一次挑戰

從歌詞裡也不難看出"你的名字"的影子,很多細節都讓我想起當初看電影的回憶,看得出こひ對這部電影的熱愛以及作曲的熱忱,很高興能認識這首歌


接下來就聊聊遊戲吧



當初玩這部完全就是衝著音樂來的,它的OP是Room97的Ctrl+Z欸,身為Room97的粉絲,我肯定要來玩看看用了他作曲的遊戲會長什麼樣子

結果玩了之後意外又多收穫一首好聽的ED,歌單多一首好歌,賺啦

故事講因疾病而整個世界有過半人口死去,為了恢復生產力所以人們開始投入了仿生人的開發來幫助重建秩序,但同時疾病也在不斷變異著,依舊有不少人死去,在這死氣沉沉的頹廢世界裡,從事著封じ屋,負責封印人們記憶的男主因為工作的關係去找了仿生人女僕,要將某份關鍵的記憶交給她,

整個遊戲的真的超短,1~2小時就能玩完,但卻塑造了很有意思的世界觀,還用簡單幾筆就把角色情感描繪得淋漓盡致,最後的結局也很令人動容,我覺得依作者的文筆,要是這遊戲時長能更長,把男主見到女僕前的經歷給寫完的話,肯定會是一部超級有料的作品

1~2小時的遊戲而已還有OPED,真的是超用心的,我記得沒錯的話這遊戲最近有漢化了,非常推薦大家去嘗試看看


玩完遊戲後再看到這張CG真的會覺得充滿了各種意境啊,很幸運能玩到這個遊戲

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作