作詞:ChouCho
作曲:ChouCho
月も眠る夜
瞼閉じて思い出す
澄んだ空気 白く染まった景色
- 就連月亮都睡去的夜晚
- 閉上雙眼回憶起的過去
- 清新空氣 染白景色
待てども來ないバス
かじかむ手を繋いで
降り積もってく雪を眺めてた君と
- 等了又等卻沒有來的巴士
- 我們握緊彼此凍僵的雙手
- 與你一同遠(yuǎn)望落下的白雪
笑ってみせて その涙が
乾くまでそばにいるよ
ひとつふたつ浮かぶ星を數(shù)えて祈る
新しい明日へ
- 笑一個吧 讓我看見你的淚水
- 在你哭乾淚水之前 我都會在你身邊
- 數(shù)著一顆一顆那浮現(xiàn)在天際的星辰
- 迎來嶄新的未來
冷たい手をただ
溫め合うそれだけで
幸せだと感じてたあの頃
- 冰冷的雙手
- 就只是想尋求溫暖
- 在曾感受到幸福的過去
この冬が終われば 僕らの進(jìn)む道は
離れてしまうってわかっていたよ
真っ直ぐな瞳も 幼さの殘る聲も
心に刻み込む
- 在寒冬過去之時 我們前進(jìn)的道路
- 我知道就會就此分道揚(yáng)鑣
- 你直率的視線 你稚嫩的餘音
- 都深深銘刻在我的內(nèi)心深處
溶けていく 凍った涙が
柔らかな光浴びて
遠(yuǎn)く高く春の訪れを告げるように
そっと
- 逐漸融化 那些凍結(jié)的淚水
- 沐浴在溫暖的太陽光之下
- 就像宣告遙遠(yuǎn)的春天來訪般
- 你悄悄地離開我的身邊
笑ってみせて その笑顔に
もう一度會えるのなら
ひとつふたつ巡る季節(jié)を越えて祈る
新しい未來へ
- 笑一個吧 讓我看見你的笑容
- 若是你我能夠再次相遇的話
- 跨越四季紛飛的變化的祈禱
- 邁向嶄新的未來到來