作詞:芥田レンリ
作曲:芥田レンリ
震える指先
身體から漏れ出す
體溫まで
此処で終わらせて
- 顫抖的指尖
- 從體內而出
- 連同那體溫
- 就此結束吧
傷は癒えぬまま
日々は変わらぬまま
私だけ此処で
皺を重ねていくだけで
- 依舊存在的傷痕
- 依舊不變的日常
- 就只有存在於此
- 就只是徒增煩惱
聲を聞けぬまま
顔も見えないまま
季節さえ巡って
また生まれ変わって
- 無法聽見的話語
- 無法看見的表情
- 甚至四季變遷輪替
- 依舊會誕生在世上
錆びてく視界と
枯れてく喉元
貴方の隣が私じゃなければよかった
- 逐漸老花的視線
- 逐漸嘶啞的喉嚨
- 希望最後在你身邊的人不是我
嗚呼、私がやりました
貴方の苦しみをもう見たくなくて
嗚呼、私がやりました
貴方の幸せを奪いたくなくて
- 嗚呼、我成功辦到了
- 我不想再看到你痛苦的樣子
- 嗚呼、我成功辦到了
- 我不想要奪走屬於你的幸福
見えない心と
取れない汚れと
- 無人察覺的內心
- 無人能奪的黑暗
隠した貴方と被せた爪痕
思い出して欲しいのは
二人愛していたこと
- 隱藏的你與我藏起的爪痕
- 讓我想要回憶起來的事情
- 那就是我們彼此曾經相愛
見つけないで見つめないで
- 不要找到我 不要看著我
私にそれを被せてよ ねえ!
- 讓它放在我心裡 吶!
嗚呼、私がやりました
貴方の傷跡をもう見たくなくて
- 嗚呼、我成功辦到了
- 我不想要再看見你的傷痕
嗚呼、私がやりました
貴方の幸せをただ願いたくて
- 嗚呼、我成功辦到了
- 只想深深祈願你的幸福