ETH官方钱包

前往
大廳
主題

星寂夜 - ロクデナシ 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-12-27 19:00:09 | 巴幣 416 | 人氣 1360

作詞:Aqu3ra
作曲:Aqu3ra

夢で見るきみの影も
消費期限がきっとあって
觸れることも出來なくて
ぼくはまだ孤獨抱え一人
誰かがくれた言葉ほど
著心地悪いものだから
浸ってた夜明け前が
綺麗なほどに余計に沁みるララ
  • 夢境裡看見地你的身影
  • 一定也是有消費期限在
  • 就連觸碰你也無法辦到
  • 我依舊隻身背負著孤獨
  • 就像他人告訴我的話語
  • 一定是因為感受到煩躁
  • 滲入人心黎明到來之前
  • 越是美麗越是感到動人
自分らしくいられたら
何も怖いものはないのに
  • 只要忠於自我的話
  • 就沒有什麼好怕的
流れる流れる涙が
乾いて消えた頃
どこかで偶然なんかで
巡り合って笑いあえたなら
どんなにどんなに季節が
過ぎ去って慣れきって
きみが過ごしていた記憶の泡
食べ盡くしてしまえ
後悔も不正解も
抱きしめて眠らせて
  • 不停流下的淚水
  • 乾涸消失的時候
  • 身處他處偶然地
  • 與他人相遇歡笑的話
  • 無論多麼高興的季節
  • 退去的時候早已習慣
  • 與你共度的記憶泡抹
  • 全部給飲盡的話
  • 後悔也好 錯誤也好
  • 都揣懷心底入睡吧
煌めく時は一瞬で
グッドラック昨日までのぼくよ
必死に追いかけてみたり
息をつく暇もないな
切ないばっかりの日々も
きみの殘した匂いだけが
ぽっかりと空いたこころ
キラキラ埋めてくれるララ
  • 耀眼發光時就只有一瞬間
  • 祝我好運 直到昨天的我
  • 拚盡全力嘗試追趕
  • 就連喘息的時間都沒有
  • 儘是徒留悲傷的日常
  • 只徒留下你的氣息
  • 儘是空無一物的內心
  • 埋藏著寶藏等著我
哀しみの近くにはきっと
目には見えない天使がいて
  • 離悲傷近在咫尺一定
  • 有無人可見的天使在
溢れる溢れる星屑
集めて何にしよう
ぼくらは當然なんだか
頼りないまま進むのだろう
足りない足りない言葉じゃ
伝わってないかな
きみと出會って見た記憶は
彼方で輝いていた
  • 滿片星空的星塵
  • 該用它做什麼?
  • 我們當然是
  • 不依靠他人前進
  • 不夠依舊不夠的話語
  • 還沒能傳達給你嗎?
  • 與你相遇的記憶
  • 在彼方依舊耀眼
流れる流れる涙が
乾いて消えた頃
どこかで偶然なんかで
巡り合って笑いあえたなら
どんなにどんなに季節が
過ぎ去って慣れきって
きみが過ごしていた記憶の泡
食べ盡くしてしまえ
世界は後回しで
ただ今は眠らせて
  • 不停流下的淚水
  • 乾涸消失的時候
  • 身處他處偶然地
  • 與他人相遇歡笑的話
  • 無論多麼高興的季節
  • 退去的時候早已習慣
  • 與你共度的記憶泡抹
  • 全部給飲盡的話
  • 將世界拋諸腦後
  • 此刻安穩入睡吧
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

落哥
謝翻譯 好愛這首
2023-12-28 19:09:57
TYPE
聽得人開心比較重要
2023-12-28 20:35:49

更多創作