中島みゆきの「夜行」
作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 翻譯:katoxicapure
夜起きてる奴に ろくな奴はいないと
言われなかったか 子供だった頃に
日暮れどきにねぐらへ帰ってゆかない獣は
みんな獰猛な種類だと
どんなに心優しくても 口下手な奴なら
きっと後ろめたい何かあるに違いないと決められる
夜行の駅で泣いているのは みんなそんな奴ばかり
夜行の町を生きてゆくのは みんなそんな奴ばかり
「夜裡出沒的傢伙 沒有一個是正經的」
沒聽說過嗎? 孩提的時後
黃昏時 不回到巢穴的野獸
都是些狠角色
再怎麼溫馴 只要是不善言辭的傢伙
一定會認為自己愧對些什麼
夜行的車站裡哭泣的 全是那種傢伙
夜行的城市裡生存的 全是那種傢伙
夜さまよう奴は まともな帰り先がないせいだと
憐れみを受けている
ふところに入れた手は兇暴な武器を隠しているに
違いないと見られる
本當は 散りそうな野菊を雨から隠してる
わざと胸をあけてバカをやって凍えきって風邪をひく
夜行の駅で泣いているのは みんなそんな奴ばかり
夜行の町を生きてゆくのは みんなそんな奴ばかり
「夜裡迷失的傢伙 無怪乎找不到真正的歸途」
而受到他人憐惜
將擁在懷裡的兇器 隱藏起來
別人看起來 才不會感到奇怪
本來 受風雨打散的野菊正隱匿著
刻意地敞開心房 做了些傻事以後 受了凍染上風寒
夜行的車站裡哭泣的 全是那種傢伙
夜行的城市裡生存的 全是那種傢伙
本當は 散りそうな野菊を雨から隠してる
わざと胸をあけてバカをやって凍えきって風邪をひく
夜行の駅で泣いているのは みんなそんな奴ばかり
夜行の町を生きてゆくのは みんなそんな奴ばかり
夜行の駅で泣いているのは みんなそんな奴ばかり
夜行の町を生きてゆくのは みんなそんな奴ばかり
本來 受風雨打散的野菊正隱匿著
刻意地敞開心房 做了些傻事以後 受了凍染上風寒
夜行的車站裡哭泣的 全是那種傢伙
夜行的城市裡生存的 全是那種傢伙
夜行的車站裡哭泣的 全是那種傢伙
夜行的城市裡生存的 全是那種傢伙
(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權保障,未經同意嚴禁轉載。)