ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】15の夜/尾崎豊 - Covered by カンザキイオリ

Hiku | 2023-12-02 18:44:44 | 巴幣 1002 | 人氣 751

15的夜
歌唱?編曲:  カンザキイオリ
作詞?作曲:尾崎豊
吉他:大島健
翻譯: Hiku

落書きの教科書と
畫滿塗鴉的教科書

外ばかり見てる俺
一直眺望著窗外的我

超高層ビルの上の空
摩天大樓上的那片天空

屆かない夢を見てる
看著那無法實現的夢想

やりばのない気持の
無處宣洩的那份心情

扉破りたい
想把門踹飛的我


校舎の裏
校舍的角落

煙草をふかして
吸著偷藏起來的香菸

見つかれば逃げ場もない
被發現的話似乎會無處可逃


しゃがんでかたまり
蹲在地上圍成一圈的我們

背を向けながら
反抗著這世界

心のひとつも解りあえない
盯著無法理解彼此內心想法的

大人達をにらむ
那無趣醜陋的大人們


そして仲間達は今夜
然後與夥伴們一起在今晚

家出の計畫をたてる
偷偷策畫著離家出走的計畫

とにかくもう
無論如何都已經

學校や家には
學校或家裡也好

帰りたくない
不想再回去了啊


自分の存在が何なのかさえ
連自己為何會存在的意義也不知道

解らず震えている
不斷顫抖著身體的

15の夜
15的夜



盜んだバイクで走り出す
騎著腳踏車偷偷地離家出走

行き先も解らぬまま
毫無目的地的踩著踏板

暗い夜の帳りの中へ
在黑夜覆蓋的夜晚中奔馳著


誰にも縛られたくないと
從此以後再也沒人能束縛我

逃げ込んだこの夜に
逃進了這夏天的夜晚中

自由になれた気がした
感受到自由未來的那個

15の夜
15的夜



冷たい風
寒冷的風

冷えた身體
凍僵的身體

人戀しくて
想念著人類的溫度

夢見てるあの娘の家の橫を
從做著美夢的那女孩的家旁邊

サヨナラつぶやき走り抜ける
輕聲說了再見後便呼嘯而過


闇の中
黑暗之中

ぽつんと光る
孤零零閃耀著的

自動販売機
自動販賣機

100円玉で買えるぬくもり
用100圓硬幣就能買下的溫暖

熱い缶コーヒー握りしめ
握著那溫溫熱熱的罐裝咖啡


戀の結末も解らないけど
雖然不知道我與她的戀愛結果

あの娘と俺は將來さえ
但是我與那女孩的未來什麼的

ずっと夢に見てる
依舊會時常夢見


大人達は心を捨てろ捨てろと言うが
大人們不斷說著要捨去自己想法服從社會規則

俺はいやなのさ
我才不要變這樣咧

退屈な授業が俺達の全てならば
如果說這無聊的課程書本就是我們將來的話

なんてちっぽけで
多麼微不足道啊

なんて意味のない
多麼毫無意義啊

なんて無力な
多麼死氣沉沉啊

15の夜
15的夜



盜んだバイクで走り出す
騎著腳踏車偷偷地離家出走

行き先も解らぬまま
毫無目的地的踩著踏板

暗い夜の帳りの中へ
在黑夜覆蓋的夜晚中奔馳著


覚えたての煙草をふかし
點燃剛剛學會抽的香菸

星空を見つめながら
一邊看著這片美麗的星空

自由を求め続けた
努力追求著自由的

15の夜
15的夜



盜んだバイクで走り出す
騎著腳踏車偷偷地離家出走

行き先も解らぬまま
毫無目的地的踩著踏板

暗い夜の帳りの中へ
在黑夜覆蓋的夜晚中奔馳著

誰にも縛られたくないと
從此以後再也沒人能束縛我

逃げ込んだこの夜に
逃進了這夏天的夜晚中

自由になれた気がした
感受到自由未來的那個

15の夜
15的夜

Oh...

---
カンザキイオリ的推文:

那是發生在我快15歲時的事

在深夜偷偷騎著自行車逃走,跨越了好幾個縣市,累到無法在前進時被警察抓到的故事。
那件事開始的,那個已然飽和的夏天。連結到了我的人生。

那努力活下去的故事。

有關カンザキイオリ那個夏天的故事,可以到我翻譯的?那個已然飽和的夏天 ? 上??那個已然飽和的夏天 ? 下?閱讀喔 !

那努力追求自由的,15的夜
自由を求め続けた、15の夜
---
本家

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作