ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Polaris in the Night - シャドウガーデンナンバーズ 中日歌詞翻譯

TYPE | 2023-10-12 01:27:33 | 巴幣 2112 | 人氣 765

作詞:深川琴美
作曲:伊藤翼

どこまでも深い 闇夜と
思って 目を瞑ってた
呼びかける星の聲に気づけないまま
  • 無(wú)論多麼幽深漆黑的夜晚
  • 只要閉上雙眼回憶起的話
  • 便沒(méi)有注意到星辰的呼喚
眩しくはない淡い燈
心地いい そんなあなたを
知らぬうちに 目で追いかけた
息を切らして
  • 暗淡無(wú)色的燈火
  • 心情愉悅 跟這樣的你在一起
  • 追尋你的目光在不知不覺(jué)間無(wú)法移開(kāi)
  • 這份心情令人喘不過(guò)氣
ああ もつれそうになっても
この気持ちははじめて
見(jiàn)たことのない自分に逢える
予感が止まらない…
  • 啊啊 就算是糾結(jié)不安也好
  • 這種感情我是第一次知道
  • 與不曾知曉的我自己相遇
  • 這份悸動(dòng)的預(yù)感無(wú)法停止
目の前の道を走る
遠(yuǎn)く、迷っても
見(jiàn)上げれば あなたは変わらないで
そこに居ることを
不思議 でも 信じられる
風(fēng)が強(qiáng)い日も
Over You 屆けようとしなくたっていい
ねえ (知ってる?)
すべての星が回りながら
あなたを目指してる
Polaris in the Night
(Shala Shala-la)
  • 奔跑在眼前的道路上
  • 就算路途長(zhǎng)遠(yuǎn) 失去方向
  • 只要抬頭望去 你就不要改變
  • 你存在這件事本身
  • 就是不可思議 但是 我能夠相信
  • 在強(qiáng)風(fēng)的日子
  • Over You 無(wú)法傳達(dá)給你也沒(méi)關(guān)係
  • 吶 (你知道嗎?)
  • 群星流轉(zhuǎn)
  • 以你為目標(biāo)
  • Polaris in the Night
  • (Shala Shala-la)
出口などは無(wú)い 深淵
下を向いて決めつけた
藍(lán)に慣れた目に
屆いたのは、光
  • 無(wú)路可退的深淵
  • 向下墜落是必然
  • 習(xí)慣天空的眼睛
  • 透過(guò)去的是、光
それは 導(dǎo)いているようで
(聴こえてる)
気にもしていないような
(響いてる)
「君の意思で付いておいで」と
笑うの
  • 作為引領(lǐng)我前進(jìn)的目標(biāo)
  • (我能夠聽(tīng)見(jiàn))
  • 就像是毫不在意一切般
  • (響徹的話語(yǔ))
  • 「憑自己的意識(shí)跟上來(lái)吧!」
  • 你微笑道
果てのない道を走る
それが嬉しくて
大丈夫 わたしは変わらないで
ここに居ることを
素?cái)长坤雀肖袱椁欷?/font>
雨が降っても
Over You 立ち込める雲(yún)の先
うつろう世界 あなたは真ん中にいるの
  • 奔跑在漫無(wú)盡頭的道路
  • 你卻為此感到雀躍不已
  • 沒(méi)事的 我是不會(huì)改變的
  • 存在於這裡這件事本身
  • 讓我感受到無(wú)比地美好
  • 就算降下傾盆大雨也好
  • Over You 壟罩前路地雲(yún)朵的前方
  • 逐漸改變的世界 就存在你內(nèi)心裡
自由自在に
わたしも行きたい
派手な流星じゃなくても
闇から闇 走る
一瞬の光になれる
Over You
  • 自由自在地前行
  • 我也想伴隨與共
  • 就算不是耀眼的流星
  • 從黑暗到黑暗間 奔走著
  • 化作剎那的一道光芒
  • Over You
目の前の道を走る
遠(yuǎn)く、迷っても
見(jiàn)上げれば あなたは変わらないで
そこに居ることを
不思議 でも 信じられる
風(fēng)が強(qiáng)い日も
Over You 屆けようとしなくたっていい
ねえ (知ってる?)
すべての星が回りながら
あなたを目指してる
Polaris in the Night
(Shala Shala-la)
  • 奔跑在眼前的道路上
  • 就算路途長(zhǎng)遠(yuǎn) 失去方向
  • 只要抬頭望去 你就不要改變
  • 你存在這件事本身
  • 就是不可思議 但是 我能夠相信
  • 在強(qiáng)風(fēng)的日子
  • Over You 無(wú)法傳達(dá)給你也沒(méi)關(guān)係
  • 吶 (你知道嗎?)
  • 群星流轉(zhuǎn)
  • 以你為目標(biāo)
  • Polaris in the Night
  • (Shala Shala-la)
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作