粛清マーチ
Vocal: アマネ (CV: 田中美海)
Lyrics & Music: DECO*27
Arrangement: TeddyLoid
____________________________________________________
みなさんおはようございます 素晴らしい一日の始まりです
各位早安 美好的一天即將開始
しかしそれを良しとしない 悪しき者がいるようです
然而似乎有一群不容許此事發生的 壞人存在著
我々は屈してはなりません 裁かれるべきは奴らです
吾等可千萬不能屈服 應當被制裁的是那群傢伙才對
清らかな身と心で以て 正しさのすべて説きましょう
以純潔無垢的身心 宣揚提倡「正確」的一切定義吧
ひとつ 人は運命を生きよ
一 人要遵循已定的命運而活
ひとつ 人は卑しきを捨てよ
二 人要拋棄一切的庸俗不雅
ひとつ 信じたものに納めよ
三 應當為信仰對象奉上供品
ひとつ 道を外れずに果てよ
四 自始至終循正道不走歪路
どうしようもない屑からの「どうしようもない」
出自無可救藥的雜碎口中的「無可救藥」
そんなこと絶対絶対絶対絶対絶対赦されない
那種事絕對絕對絕對絕對絕對是罪不可赦
お前を否定しよう 歪んだ目は潰さねば
否定你的一切 扭曲的雙眼必須被粉碎才行
二度と聲上げないように ちゃんと喉も潰してあげましょう
為了讓你再也無法發出聲 讓我幫你把喉嚨也徹底粉碎吧
泣いて悔やんで跪いたら 「ごめんなさい」言ってみろよ
流著淚悔恨地跪下雙膝後 說聲「對不起」來聽聽吧
悪い子になったら 鬼が出るよ
變成壞小孩的話 惡鬼就會跑出來唷
そうならないための“おまじない”だよ
這就是為了避免那種事發生的魔法唷
ひとつ 人は運命を生きよ
一 人要遵循已定的命運而活
ひとつ 人は卑しきを捨てよ
二 人要拋棄一切的庸俗不雅
ひとつ 信じたものに納めよ
三 應當為信仰對象奉上供品
ひとつ 道を外れずに果てよ
四 自始至終循正道不走歪路
なのに
然而
どうしようもない屑からの「どうしようもない」
出自無可救藥的雜碎口中的「無可救藥」
そんなこと絶対絶対絶対絶対絶対絶対絶対赦されない
那種事絕對絕對絕對絕對絕對是罪不可赦
お前を否定しよう 歪んだ目は潰さねば
否定你的一切 扭曲的雙眼必須被粉碎才行
二度と聲上げないように ちゃんと喉も潰してあげましょう
為了讓你再也無法發出聲 讓我幫你把喉嚨也徹底粉碎吧
もういらないよ 誓いを破るなら
已經不需要了啦 若你要打破誓言的話
今、制裁を 私が引き裂く番だ
就在此刻降下制裁 輪到我將你撕碎了
二度目が起こらないように もらった分を返してあげましょう
為了不讓事態再次重演 至今你曾對我做的就讓我全數奉還吧
泣いて悔やんで跪いたら 「ごめんなさい」言ってみろよ
流著淚悔恨地跪下雙膝後 說聲「對不起」來聽聽吧
謝ったって、ベーだ! もう死んじゃってどうぞ
就算你道歉也不理你啦! 請趕緊的去死一死
泣いて悔やんであなたに言った「ごめんなさい」 覚えてますか?
我曾流著淚後悔地對你說的那句「對不起」 你還記得嗎?
____________________________________________________________
豪可怕…
※你是新入坑的夥伴嗎?
這裡推薦一部影片,帶你迅速複習008マアマネ的第一審究竟講了什麼! 任何錯誤或建議敬請不吝賜教!
轉載使用基本上沒有問題,請留言或私訊通知我一聲說轉載到哪就好。
転載する際、一聲いただければ幸いです。