貓になりたい / スピッツ
作詞:草野正宗
作曲:草野正宗
燈りを消したまま話を続けたら
就這麼在熄了燈的黑暗中持續(xù)說話
ガラスの向こう側(cè)で星がひとつ消えた
一顆星辰便消失於玻璃窗的彼側(cè)
からまわりしながら通りを駆け抜けて
徒勞而奔跑穿越街道
砕けるその時は君の名前だけ呼ぶよ
當我受挫時只會呼喊你的名字哦
広すぎる霊園のそばの このアパートは薄ぐもり
位於過度寬廣公墓旁的這棟公寓總是天氣微陰
暖かい幻を見てた
看著溫暖的幻象
貓になりたい 君の腕の中 寂しい夜が終わるまでここにいたいよ
想要變成貓 你的臂彎之中 寂寞的夜晚結(jié)束之前都想一直待在這裡啊
貓になりたい 言葉ははかない 消えないようにキズつけてあげるよ
想要變成貓 言語虛幻飄渺 在你身上刻下傷痕使其永不消失
目を閉じて浮かべた密やかな逃げ場所は
閉上雙眼浮現(xiàn)出的寂靜逃避之處
シチリアの浜辺の絵ハガキとよく似てた
與西西里海灘的明信片十分相似
砂ぼこりにまみれて歩く 街は季節(jié)を嫌ってる
沙塵籠罩地走著 連街道都厭惡著季節(jié)
つくられた安らぎを捨てて
捨棄那份虛構(gòu)的安穩(wěn)
貓になりたい 君の腕の中 寂しい夜が終わるまでここにいたいよ
想要變成貓 你的臂彎之中 寂寞的夜晚結(jié)束之前都想一直待在這裡啊
貓になりたい 言葉ははかない 消えないようにキズつけてあげるよ
想要變成貓 言語虛幻飄渺 在你身上刻下傷痕使其永不消失
貓になりたい 君の腕の中 寂しい夜が終わるまでここにいたいよ
想要變成貓 你的臂彎之中 寂寞的夜晚結(jié)束之前都想一直待在這裡啊
貓になりたい 言葉ははかない 消えないようにキズつけてあげるよ
想要變成貓 言語虛幻飄渺 在你身上刻下傷痕使其永不消失
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!