「つきかげ」
(月影)
歌:存流
作詞?作曲?編曲:Feryquitous
翻譯:Kudasu
-
無數的形影 組成了這片宵暗
重疊起的眼眸 顯得形單影隻
虛空中所迴盪的 那呢喃細語
是風化的夢
當身側逐漸昏暗陷溺之時
那份於嘴角流露出的話語
只是從地平線上逐漸隱去
對從那月影上 滑落而下的我
請只道出 更加溫柔的話語
鐘聲正響徹著 於這孤獨的夜晚
我將光芒 全部留給了你
正因這份慈愛 那便就
讓我來給予 這手中的一切
所以即便只有現在也好 請將那份
心中的愛給
緊緊地在手心抓緊
牢牢地在胸口抱懷
向那一點一線 連接起的夜空說聲晚安
期待著明日再會
-
我懶得看影片把日文打出來 等完整版出來再說(X
這次歌詞有點太文藝了,不愧是Feryquitous,我可能沒有翻得很好,如果有更好的翻法或有我誤會的地方,還請不吝告知了,感謝!