ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】綺羅キラー (feat. Mori Calliope)【ずっと真夜中でいいのに。】

Fir | 2022-12-16 00:31:09 | 巴幣 15080 | 人氣 8338


(ZUTOMAYO - Kira Killer)
Lyrics - ACAね, Mori Calliope
Music - ACAね
Arrangement - 100回嘔吐, ZTMY
Translation - Fir(@Fir3k0)
2022/12/16 少許潤色

「綺羅キラー」

周りに合わせる言語も知らねえ
連迎合周圍的說話都一竅不通

守備力は弱いけど勘は鋭
雖然守備意識薄弱但直覺卻很敏銳

一旦進められたら止まれ
一旦有所前進便會停下來

いったん木綿みたいに
那麼暫且先像木棉一樣

曲がれまだ上 ゆらゆら揺らして
彎折枝節(jié)繼續(xù)向上茁壯 搖搖曳曳

すぐとらぶるぜ 過呼吸(ブレス)と心得
馬上就碰到麻煩 急促呼吸與心得

って原罪人生 盾と矛で 葛藤の活動がマスト
這樣的原罪人生 矛盾下 內(nèi)心的糾葛不可或缺

締め切られなきゃ言葉が増殖
若不設限話語便一發(fā)不可收拾

No thoughts, head empty 虛無で円陣
無語傻眼,大腦停轉(zhuǎn) 虛無圍成的圓陣

Brought to you in chaos and serenity
在混沌與安詳中為你帶來

やめたいことをやらなきゃ満たされない僕
不去完成想要放棄的事就無法滿足的我

Shockin’, isn’t it?
很讓你震驚吧?

“Dream life?” You’re livin’ it
“理想人生?” 你已活在其中

“バイトだったらどこでもよくない?”
“要打工的話哪裡都可以吧?”

綺羅キラー
綺羅Killer

嫌いなんて序の口 そう思うと楽だし
討厭之類不過是開端 那麼想就很輕鬆了

3.2.1で歪み合った
3.2.1後互相仇視

君のその口 シガレット辛口
你的那張嘴 香煙的苦澀

割り切ったけど
雖然都想開了

(知るか?汁なら drink up we’re still tough)
(天曉得?將湯汁 一飲而盡 我們依然堅挺)

最低なコンプだし 最高の昆布だし
差勁的成品湯汁 完美的昆布高湯

揃ってるだけじゃつまらんし
光是湊在一起就太無聊了呀

繋いだって綻ぶし しょっぱいな鰹節(jié)
即使連住亦會綻開 帶著鹹味的鰹魚片

もっと甘えたいけどー?
儘管想向你多撒撒嬌啦?

ぞんざいでアップダウンな現(xiàn)狀が今ヒット中
得過且過起伏不定的現(xiàn)狀現(xiàn)在打破中

落ち込んでる方が 進めるセオリー
垂頭喪氣才是 進步的實踐理論

うpダウンな成長が いまひとつ
起起伏伏的成長 仍馬馬虎虎

底辺のてっぺんの味で 満たされたいわ
想被底處的絕頂滋味 全部填滿啊
 
I don’t wanna write, or hold a mic
我不願寫詞,或手握唱麥

Feedback stopped me
回饋中的酸言酸語讓我卻步

I fell off, I gotta buy brand coffee
受挫失落,我必須喝杯咖啡

Figured the days of genre were long gone
察覺到以往的風格早已不再流行

Thanks a lot 君のsongが好きそう?
很謝謝你 感覺挺喜歡你唱的歌?

Though I’m washed up 未だ足りない
雖然我前途黯淡 但依然還差很遠

Throwin’ lyrics like expired canned food stuff
拋出彷彿過期的罐頭食品般陳腔濫調(diào)的歌詞

Average kid got too big, I’m toast
當初的孩子都長大成人 我徹底無路可走

Litter the internet with bitter sentiment and move the goal post
在網(wǎng)路上發(fā)散怨恨情緒 然後又再妥協(xié)改變目標

ぐずぐず おセンチな マイナス思考だ
磨磨蹭蹭 多愁善感的 負面思考

Nobody’s coming and still I’m crying “Red Rover”
沒人前來僅有我在吶喊的 “Red Rover” ※1

(What?)
(甚麼?)

Not every line hits
我並非每行都唱對

Moments of “I miss…”
那些“失誤了…”的時刻

Being nobody cuz nobody owns kindness
無人問津因為沒有人擁有會去在意的心

Should let myself
我應該讓自己

slack OFF みんなの前で
隱退下來 從大家的眼前

Might go back to being unknown. Know what?
回到不為人知的時候。你懂嗎?

Fine
算了

In the grand scheme, man dreams, never needing sleep aid
宏觀去看,人想做夢甚麼的,根本不需要助眠

“しょっぱい夢” さよなら
“讓人厭倦的夢” 永別了

會えてよかった
能遇上真是太好了

キラキラ
閃閃亮亮

嫌いなんて序の口 そう思うと楽だし
討厭之類不過是開端 那麼想就很輕鬆了

3.2.1で歪み合った
3.2.1後互相仇視

君のその口 シガレット辛口
你的那張嘴 香煙的苦澀

割り切ったけど
雖然都想開了

(知るか 汁なら drink up we’re still tough)
(天曉得?將湯汁 一飲而盡 我們依然堅挺)

最低なコンプだし 最高の昆布だし
差勁的成品湯汁 完美的昆布高湯

揃ってるだけじゃつまらんし
光是湊在一起就太無聊了呀

繋いだって綻ぶし しょっぱいな鰹節(jié)
即使連住亦會綻開 帶著鹹味的鰹魚片

もっと甘えたいけどー?
儘管想向你多撒撒嬌啦?
 
ぶらーーんぶらーーん
心無旁騖茫然歌舞

出だしの荒削り衝動 ここにある
剛起步時的初心衝動 就在這裡

學んでるようで 學んでない聲してる
像是在學習成長 卻發(fā)出毫無長進的聲音

期限切れ らいか ろんりねす 受け入れるよ
過氣 相機 孤獨 全都接受吧

素顔を君に送りたいけど
想在你眼前呈現(xiàn)出真面目

飽きられてしまうから 糧にする
因為會慢慢人厭倦 將其化為成長的食糧

ヤミー(闇)エネルギーは いつも助かってるんだよ
這股陰暗的負能量 始終會助你一臂之力喔

綺羅綺羅
綺羅綺羅

羅鬼羅鬼
羅鬼羅鬼

きらーーいなんて序の口 そう思うと楽だし
討——厭之類不過是開端 那麼想就很輕鬆了

3.2.1で歪み會った
3.2.1後互相仇視

きみーーのその口 シガレット辛口
你——的那張嘴 香煙的苦澀

割り切ったけど
雖然都想開了

(知るか 知るなら drink up we’re still tough)
(天曉得?要是知道 就一飲而盡 我們依然堅挺)

いつだって研修生  価値が小惑星
不論何時都是研修生 價值如同小行星

乗りこなす必要もないし
也沒必要去駕馭啊

君と共感勝ち 噛めば音の だち
讓你共鳴就是勝利 細嚼便是音樂摯友

もっと甘えたいけどーー?
儘管想向你多撒撒嬌啦?

ぶらーーんぶらーーん
心無旁騖茫然歌舞


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒

※1 Red Rover 分成兩隊手拉住手,一方呼喚敵隊一人,該指定者會衝斷敵隊的手,成功即可回自己隊伍,失敗者加入敵隊的遊戲

創(chuàng)作回應

Riysin
神翻譯 感謝大大
2022-12-20 22:43:00
艾洛
真夜眾&calli,真棒,MV看完竟然有小小的觸動到什麼的感覺Q Q
2022-12-27 22:53:52
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關創(chuàng)作

相關創(chuàng)作

更多創(chuàng)作