Domination / Osanjifeat. 藍(lán)月なくる
主體性で変わる再帰性
自主性改變的行為再現(xiàn)
shutaisei de ka waru saiki sei
大義名分で愛した態(tài)と體
理所當(dāng)然愛著的內(nèi)在外表
taigimeibun de ai shi ta tai to tei
熱を帯びる感受性
情慾高漲的感受性
netsu wo o biru kanjyusei
君のせいと名を打ち舌鼓
因你和名字鳴起的咋嘴聲
kun no sei to na wo u chi shitatsuzumi
不退転なその決意
毫無懈怠的那決心
futaiten na sono ketsui
三十六計に墜ちた思考で大丈夫そ?
迷失於三十六策後的思慮沒問題嗎?
sanchuurokkei ni o chi ta shikou de daijyoubu so?
愚直に植えたラブ
憨直地埋藏下的愛
guchoku ni u e ta rabu
大概な「哀」 満たす才 君へご愁傷
盡是「悲哀」 滿足才能 和給予的憐憫
taigai na「 ai」 mi tasu sai kimi he go shuusyou
迷子の君へIrony
是對陷入迷途的你的反諷
maigo no kimi he irony
最後に満たしてあげる 悪魔のStrategy
直到最後再來滿足你 惡魔般的戰(zhàn)略
saigo ni mi tashi te ageru akuma no strategy
白く乾いた世界を 赤く染めるStory
將乾淨(jìng)枯燥的世界 染上鮮紅的故事
shiro ku kawa i ta sekai wo aka ku so meru story
隠した思いの牙は もう喉元に
那隱藏的思念獠牙 已架於頸上
kaku shi ta omo i no kiba wa mou nodomoto ni
愛して 愛されて
愛著 或被愛著
ai shi te ai sa re te
歪んだ世界で見つけた
在扭曲的世界中發(fā)現(xiàn)了
yuga n da sekai de mi tsuke ta
錆びたDestiny
這銹蝕的命運
sa bita destiny
手に かざした答えは”Domination”
握於手中高舉起的答案是「征服」
te ni kazashi ta kota e wa”domination”
字余りの句で
以贅字的詩句
jiama ri no ku de
君と不協(xié)に奏でるSymphony
和你不同步地奏鳴這交響曲
kimi to fukyou ni kana deru symphony
Ready?
Ready?
辻褄を合わせるlibido
這合乎常理的情慾
tsujitsuma wo a waseru libido
感じて 奏でて 愛して
感受它 奏響它 愛惜它
kan ji te kana de te ai shi te
君の望む像 好都合な共通語
你希冀的樣貌 合拍的共同語言
kimi no nozo mu zou koutsugou na kyoutsuugo
make a fake で 下がるQuality
以造弄虛假 逐漸下降的優(yōu)良感
make a fake de sa garu quality
霞む夜 ぼけた視界のままに
朦朧夜裡 就隨著模糊的視線
kasu mu yoru boke ta shikai no mama ni
私だけを愛して
僅愛著我一人吧
watashi dake wo ai shi te
見えるGlory 変わるProperty
表面可見的稱賞 逐漸轉(zhuǎn)變的主導(dǎo)者
mi eru glory ka waru property
ねぇ 所有権を放棄して
吶 就這樣捨棄掉所有權(quán)
nee syoyuuken wo houki shi te
盲目的に愛せよ
盲目地愛著我吧
moumokuteki ni ai seyo
夢描く日々の集大成
每日夢中所繪的集大成
yume ega ku hibi no shuutaisei
雲(yún)泥の差 君の醜態(tài)に
有如天差地別 向你的醜態(tài)
undei no sa kimi no shuutai ni
good Night 意地の平常心
道聲晚安 保持著平常心
good Night iji no heijyoushin
Get Down 君のMinority
捨棄掉吧 你的僅是少數(shù)意見
get down kimi no minority
悲しむ顔は似合わないと
那悲傷的表情和你不搭呢
kana shimu kao wa nia wa nai to
噓の愛で抱く自尊心
以充斥謊言的愛而抱持著地自尊心
uso no ai de ida ku jisonshin
望む形に歪む不條理
所求之事歪曲成謬錯
nozo mu katachi ni yuga mu fujyouri
墜ちるgravity
是不斷下墜的重力
o chiru gravity
赤く染めた世界を
使染上血紅的世界
aka ku so me ta sekai wo
黒く濁すStory
更加混濁的故事
kuro ku nigo su story
隠した思いの牙は もう喉元に
那隱藏的思念獠牙 已架於頸上
kaku shi ta omo i no kiba wa mou nodomoto ni
愛して 愛されて
愛著 或被愛著
ai shi te ai sa re te
歪んだ世界で見つけた
在扭曲的世界中發(fā)現(xiàn)了
yuga n da sekai de mi tsuke ta
錆びたDestiny
這銹蝕的命運
sa bi ta destiny
手に かざした答えは”Domination”
握於手中高舉起的答案是「征服」
te ni kazashi ta kota e wa”domination”
字余りの句で
以贅字的詩句
jiama ri no ku de
君と不協(xié)に奏でるSymphony
和你不同步地奏鳴這交響曲
kimi to fukyou ni kana deru symphony
Ready?
Ready?
辻褄を合わせるlibido
這合乎常理的情慾
tsujitsuma wo a waseru libido
感じて 奏でて 愛して
感受它 奏響它 愛惜它
kan ji te kana de te ai shi te
君の望むよう
就如同你所求
kimi no nozo mu you
溶けた理想の像
逐漸崩解的形象
to ke ta risou no zou
常螺旋に 回るヒステリー
於常螺旋 不斷重複的歇斯底里
jyorasen ni mawa ru hisuteri
歪む情 ぼけた視界のままに
扭曲感情 就隨著模糊的視線
yuga mu jyou boke ta shikai no mama ni
私だけを愛して
僅愛著我一人吧
watashi dake wo ai shi te
見えるGlory 変わるproperty
表面可見的稱賞 逐漸轉(zhuǎn)變的主導(dǎo)者
mi eru glory ka waru property
ねぇ 所有権を放棄して
吶 就這樣捨棄掉所有權(quán)
nee syoyuuken wo houki shi te
盲目的に愛せよ
盲目地愛著我吧
moumokuteki ni ai seyo
歌詞若翻譯有錯誤可以在下方留言提出討論,我會盡快做修正的!
轉(zhuǎn)載附個名字就好,不用經(jīng)過我同意!
請不要把我的翻譯拿去和原曲做成影片,
那即是對原曲創(chuàng)作者的不尊重。