作詞:ロス
作曲:ロス
編曲:ロス
PV:オドリ?kxtu
唄:ロス
中文翻譯:月勳
紅を引いて 白く冷たい額は
beni wo hiite shiroku tsumetai hitai wa
畫上胭脂紅 即使碰觸了即使碰觸了
觸れど觸れど 戻らぬ體溫
fure do fure do modoranu taion
蒼白且冰冷的額頭 也不會回來的體溫
最初で最期のお化粧を
saisyo de saigo no okesyou wo
用那雙年幼且顫抖的手
幼く震えるその手で 彩って
osanaku furue ru so no te de irodotte
裝飾起 最初且最後的妝容
ほろり雨が 色を滲ませる
ho ro ri ame ga iro wo nijimase ta
綿綿細雨 讓色彩滲透而出
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。