ETH官方钱包

前往
大廳
主題

獨(dú)白-坂本真綾 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-06-07 14:21:58 | 巴幣 202 | 人氣 778

獨(dú)白-坂本真綾
作詞:坂本真綾
作曲:內(nèi)澤崇仁
終わりを拒み続けた
愚かな旅人の物語(yǔ)
  • 這是不願(yuàn)走向終結(jié)的愚蠢的旅人的故事
愛(ài)する人を失う未來(lái)に
怯えていた
  • 畏懼著失去所愛(ài)之人的未來(lái)
灼きついて 離れなくて
遠(yuǎn)い昔の約束
許さないで 振りほどいて
殘酷なその瞳で
  • 在遙遠(yuǎn)往昔中 默默許下的 刻骨銘心的約定
  • 無(wú)力擺脫的殘酷地凝視
今更あまりに遅すぎると
突き放して
  • 直到如今才消失 卻早已太遲
正しく在りたいと願(yuàn)うほど
自分の小さな不忠に気付いてしまった
全部捧げて
あぁ、手折る事で満たされてたのは
僕の方だった
  • 祈願(yuàn)著純粹的正確的正義
  • 查覺(jué)到自己的微小的不正確的動(dòng)機(jī)
  • 你將之全部獻(xiàn)上吧!
  • 啊啊、盡是如此卻只有我能得到滿足
憧れて 待ち焦がれて
やっと目にした楽園
踏み荒らして ぶち壊した
もう跡形もないほど
僕らが絆と呼んだ細(xì)い糸
手繰り寄せてしまう前に
斷ち切って
  • 憧憬著的焦急的等待著的
  • 終於映入眼簾的樂(lè)園
  • 肆意地踐踏著 一步步破壞著
  • 直到它消失不見(jiàn)
  • 我們將名為羈絆的細(xì)小的線
  • 在我們連結(jié)之前
  • 親手切斷吧!
「さよなら」口にすれば
なんて短い音の響き
「さよなら」その言葉で
愛(ài)を示せるなら 貴方へ
  • [再見(jiàn)] 要說(shuō)出來(lái)會(huì)是多麼簡(jiǎn)短的音節(jié)
  • [再見(jiàn)]這句話是對(duì)你表示的愛(ài)的話
灼きついて 離れなくて
遠(yuǎn)い昔の約束
泣き疲れて 崩れ落ちて
やっと手にした結(jié)末
許さないで 振りほどいて
殘酷なその瞳で
  • 在遙遠(yuǎn)往昔中 默默許下的
  • 刻骨銘心的約定
  • 已經(jīng)哭累了這殘破不堪的
  • 最後才能得到的結(jié)局
  • 無(wú)力擺脫的殘酷地凝視
今更貴方へ告ぐ資格もない
誰(shuí)にも屆かない獨(dú)白
聲にならない僕の叫び
渦巻いた嵐の目を貫いて
  • 現(xiàn)在也沒(méi)有告訴你的資格
  • 這是不會(huì)告訴人的獨(dú)白
  • 這是無(wú)法成聲的我的吶喊
  • 貫穿那漩渦般風(fēng)暴之眼吧
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

Luka
推!這首真的很符合心境?。。?/article>
2022-07-27 14:45:14
TYPE
真的
2022-07-27 14:47:06

更多創(chuàng)作