老實說嘈點有點多,故事很精采,但時很容易被嘈點打斷。例如那個彎曲的文字,還滿有趣的,但卻看不太出來有什麼的敘事作用?另外「有適應現實世界嗎?」打錯字了[e2] 如果從文學批評的角度來看,鏡像世界、扭曲的影像、無數個自己等等意象點綴了全文,但卻沒有發揮得很好。過去寫這些題材通常都是用意識流,比較容易去細部的刻畫出自我意識和存在議題, 相較來說用日常對話就較難著力。
竟然有人看完全文!其實我寫這篇作品時沒在想意識流,反而是在想重現一個人學習語言的過程。例如:有些讀者看這篇文章時可能會需要一面鏡子,而這面鏡子就好比一部翻譯機。一個人如果渴望了解外國人在說什麼,會用盡方法去了解,而這篇作品的實驗目的,就是想試一下讀者看到鏡像字的反應,會否用鏡子看,或會否學習鏡像字等等的行為。就我教授對這份作品的評分,似乎他也覺得沒太大問題了。不過,還是感謝你評論。^^