ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【詩句分享】九春詠時抄【新春對對子】

清輝@霜月書斎 | 2022-02-03 18:39:50 | 巴幣 212 | 人氣 526

  今天是農曆正月初三,清輝不免俗地也在這邊向大家拜個年,說到新年,華人有著貼春聯的習俗,雖然如今大家可能多半都買市售的春聯了,但也是有少部分的朋友會選擇自己提筆,甚至自己做對子。
  在一如既往地與友人互傳賀年訊息時,我突然想起了前些年發生的這則故事。
  在與大學書法社的老友相互拜年時,順勢開啟的對對子遊戲,竟從除夕對到初二,綿延三日,十分雅致,後來個人也將詩詞集結在一起,並以當時個人的視角,加入序詞和一些敘述,說明發生了什麼、為什麼這麼對,並訂題為「九春詠時抄」。
  以下,經過友人同意,為保障隱私,在將鑲嵌了各自名字的部分塗掉後,就來分享一下這些對子吧!

九春詠時抄
  公元二千零二十年,歲次庚子,歲除之日,故人來電相賀,贈一圖,無以相應,遂作一對相予,是謂開雅趣之始也,三日不絕,蔚為觀止,茲錄通篇,聊以抒懷。

  余曰:財比黃河水無盡:勢如破竹蒸日升。
  對曰:福比長江濤無絕;安如泰山定中原。
  余曰:紅聯一對賀新歲;術業兩成發大財。
  對曰:爆竹一聲除舊歲;吃睡兩福過新年。

  斯時正方圍爐,待廚人上菜,未料來客甚多,久候無食,余遂作本句相應:
     久候多時無料理,饑渴;
     門庭若市沒閒暇,無奈。
     驚覺平仄不登對,破拗…

  對曰:爆竹聲中催臘去;寒梅香里送春來。
  余曰:坐看竹嶺櫻飛雪;朝登廟庭聚貢香。
  對曰:坐臥山林聽雨聲;相聚祠堂思追遠。
  余曰:鑼鼓歡天迎龍舞;爆竹動地破九冬。

  -元日
  對曰:香煙繚繞達天庭;燈火萬巷照三春。
  余曰:炮竹聲響震年獸;歡歌笑語迎孟春。
  對曰:明四季迎新春;開前行見寒梅。
  余曰:學端雅德望厚;堂秉心勞功高。

  初二,互作一對,因以為結語。
  對曰:芳情自繾綣,雅趣向誰言。
  余曰:登門逢志士,詠物擬文人,古風誰能解,悠悠拂熙春。


註解補充
  • 序詞的部分:
    公元2020年,歲次庚子,除夕時接獲老友來電拜年,傳了一張圖,我想不到怎麼回應比較有意思,於是便寫了一個對子送出去,於是開始了這場清雅的閒談,持續了三天,連自己都覺得壯觀,在這邊收錄全篇內容,聊以抒懷。
  • 歲除:除夕。
  • 余曰:我說。
  • 對曰:他回應道。

  • 「斯時正方圍爐,待廚人上菜,未料來客甚多,久候無食,余遂作本句相應」:此時正好與家人在(餐廳)圍爐,等待廚房的人上菜來,沒想到客人太多,等了很久,仍等不到食物,於是我便作了本句回應道。
  • 平仄:漢語四聲中,一、二聲為平聲;三四聲為仄聲,輕聲多為仄聲,實際上有些字要用方言唸唸看才能確定平仄。

  • 破拗:拗(音:ㄠˇ)不合格律。

  • 「爆竹聲中催臘去;寒梅香里送春來。」-常用的春聯對聯。

  • 「朝登廟庭聚貢香」、「相聚祠堂思追遠」、「香煙繚繞達天庭」-這幾句都是形容祭祀,根據華人習俗,會新年時祭祖、到各個寺廟參拜。

  • 「芳情自繾綣,雅趣向誰言。」-出自紅樓夢。
  • 繾綣:情意纏綿不忍分離的樣子。(教育部辭典)

  • 據友人表示當時正迷紅樓夢,故引用此對相應,於是個人便回以「登門逢志士,詠物擬文人,古風誰能解,悠悠拂熙春。」作結,意思是難得有人能一起吟詩作對,就向古人一樣,這般雅趣又有多少人能理解呢?春季的暖風悠悠地吹著,我這麼思索道。

  • 熙春:暖和的春天。(教育部辭典)


  以上,希望大家還喜歡。
  不得不說,隨時間流逝,文筆似乎也不再了,我和友人都不禁這麼感慨,大概得找個時間複習一下「搶救國文大作戰」這本當時準備學測國文時的最佳好夥伴。
  那麼,若有什麼感想、指教歡迎在底下留言。轉載分享時請標註原作者和原文連結。
  詩句的部分,其實不少是可以直接寫成春聯,如果有朋友想這樣做的話也是可以啦~不過分享作品照片時,還請在說明來標示詩句作者,如果照片或照片連結能分享上來的話就更好了,身為前書法社的一員,還滿好奇大家的作品的。

詩句提供:清輝@霜月書斎、P.X.Wang
本文作者:清輝@霜月書斎 2022/02/03 (yyyy/mm/dd)


送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

清輝@霜月書斎
縮圖素材提供:すしぱく(pakutaso)
2022-02-04 14:48:21

更多創作