作詞:Gom?shito
作曲:Gom
編曲:HoneyWorks
Guitar:Oji
Bass:小林修己
Drums:裕木レオン
Keyboard:宇都圭輝
Strings:堤博明?門脇大輔ストリングス
PV:ゆゆ?えむめろ
唄:可不&可憐なアイボリー(雙版本)
中文翻譯:月勳
君を奪い去る犯行予告
kimi wo ubai saru hankou yokoku
奪走你的犯罪預(yù)告
目と目が合えばもう
me to me ga ae ba mo u
只要對上視線的話便會
墮ちる
ochi ru
墜落
3 2 1 Go
君はあの子見てる
kimi wa a no ko mite ru
你注視著那孩子
こっち見向きもしないで
kocchi mimuki mo shi na i de
不願意關(guān)心我
束縛したい想い
sokubaku shi ta i omoi
想要將你束縛起來的想法
これってそんなにワガママ?
ko rette so n na ni wagamama?
這竟然是如此地任性?
普段は普通のエトセトラ
fudan wa futsuu no etosetora
平時只是普普通通的臨時演員
だけど舞臺(このばしょ)で
da ke do ko no ba syo de
但是如果我在這個舞臺上
僕が誘ったなら
boku ga sasotta na ra
邀請你的話
どんな顔をしてくれる?
do n na kao wo shi te ku re ru?
你會露出怎麼樣的表情呢?
見たい
mitai
想要看看
君を奪い去る犯行予告
kimi wo ubai saru hankou yokoku
奪走你的犯罪預(yù)告
導(dǎo)火線の火點ける瞬間
douka sen no hi tsuke ru syunkan
導(dǎo)火線點起火的瞬間
ハート突き刺して宣戦布告
ha-to tsuki sashi te sensen fukoku
刺穿內(nèi)心的宣戰(zhàn)公告
ねえ… 離さないよ
ne e... hanasana i yo
吶…別離開我啊
Hey! 今のうち
HEY! ima no u chi
Hey! 趁現(xiàn)在
どっちにつくか決めなよ
docchi ni tsu ku ka kime na yo
決定要去哪裡吧
Hey! You! どうせ
HEY! YOU! do u se
Hey! You! 反正你
僕のこと好きになるんだし
boku no ko to suki ni na ru n da shi
也會喜歡上我吧
しっぽ振って聞きなさい
shippo futte kiki na sa i
搖尾巴 專心聆聽
大人しく墮ちなさい
otona shi ku ochi na sa i
老實地墜落吧
いい子いい子してあげるから
i i ko i i ko shi te a ge ru ka ra
我會稱讚你是個好孩子的啊
普段セリフ無しエキストラ
fudan serifu nashi ekisutora
平時沒有臺詞的臨時演員
だけど舞臺(このばしょ)で
da ke do ko no ba syo de
但是如果我在這個舞臺上
僕が告ったなら
boku ga tsutta na ra
向你告白的話
どんな顔をしてくれる?
do n na kao wo shi te ku re ru?
你會露出怎麼樣的表情呢?
見たい
mitai
想要看看
君を釘付ける犯行予告
kimi wo kugi zuke ru hankou fukoku
困住你的犯罪預(yù)告
消えることない戀を宿すよ
kie ru ko to na i koi wo yadosu yo
寄宿在不會消失的戀情裡
ハート暴れだすカウントダウン
ha-to abare da su kaunto daun
內(nèi)心開始狂暴起來的倒數(shù)
ねえ… 気分はどう?
ne e... kibun wa do u?
吶…心情怎麼樣?
僕色に染まればいいのに
boku iro ni somare ba i i no ni
明明只要染上我的顏色就好了
醜くてドロドロで汚い僕色に
miniku te doro doro de kitanai boku iro ni
染上
染まれ
somare
醜陋且黏答答且骯髒的我的顏色
何を言われたって君が欲しい
nani wo iware tatte kimi ga hoshi i
如果被說了什麼也只想要你
どんな手だって使う Ah
do n na te datte tsukau AH
無論怎麼樣的手段都會使用 Ah
君を奪い去る犯行予告
kimi wo ubai saru hankou yokoku
奪走你的犯罪預(yù)告
導(dǎo)火線の火點ける瞬間
douka sen no hi tsuke ru syunkan
導(dǎo)火線點起火的瞬間
ハート突き刺して宣戦布告
ha-to tsuki sashi te sensen fukoku
刺穿內(nèi)心的宣戰(zhàn)公告
ねえ… 離さないよ
ne e... hanasana i yo
吶…別離開我啊
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。