ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】ロキ/TOSHIMITSU マーベル?スタジオ 『ロキ』Ver

★麥芽糖﹁? | 2021-07-07 15:31:51 | 巴幣 10 | 人氣 574

提供:マーベル?スタジオ 新ドラマシリーズ『ロキ』
原曲(ロキ/鏡音リン?みきとP)はこちら↓
演唱:東海オンエア としみつ

さあ 人心掌握 現(xiàn)実改変
看啊 掌握人心 改變現(xiàn)實

読心 変身 テレポーテーション
讀心 變身 瞬間移動

セプター背負(fù)ったいたずらボーイがいろんな時代にやっほー
曾背負(fù)著王權(quán)的惡作劇Boy向各個時代道安

アスガルドじゃネクラモード
在阿斯嘉特便陷入沉默寡言

改変した歴史のルート
面對改變過後歷史的走向

ひとりしきり暴れて逃げる気かBOY
想要獨自一人大鬧一翻後逃跑嗎BOY

ゆーてお兄ちゃんお父ちゃん力も人望もなまじっかあるだけ厄介でやんす
就說那哥哥和父親無論是力量還是聲望都只有半調(diào)子的程度才令人傷腦筋啊

Boys be Avengers...like mighty Thor

長い前置き これは誰の新作(-new work-)x3
說了這麼攏長的介紹 這次又是誰的新作(-new work-)x3

勘違いすんな 主役はオマエだ
可別搞錯啊 主角就是你啊

ロキロキのロックンロックンロール
LOKI LOKI的Rock 'n'  Rock 'n' Roll

かき回すトリックスターは
讓一切陷入混亂的詭計巨星

Don't Stop!Don't Stop!

さあ時空の壁を 飛び越えて見せろよ
來吧就讓我穿越過 所有時空之壁給你看吧

ロキロキのロックンロックンロール
LOKI LOKI的Rock 'n'  Rock 'n' Roll

牢に籠もってちゃ満足できない
只是待在牢籠之中可是無法被滿足的

足元に転がった四次元キョーブで
用滾到腳邊的四次元立方體去做

悪事不祥事いたずらをいっぱい
許多讓一切陷入渾沌的壞事

「私はもう二度と悪だくみはしません」
「我是絕對不會再去做壞事的」

は?x4
蛤?x4

はあ...
哈啊...

寢言は寢て言え ベイビーx4
你是在說夢話吧 Babyx4

信じんじゃねえぞこの神様!
可別去輕易相信這個神明啊!

ロキロキのロックンロックンロール
LOKI LOKI的Rock 'n'  Rock 'n' Roll

かき回すトリックスターは
讓一切陷入混亂的詭計巨星

Don't Stop!Don't Stop!

歴史の全てを 塗り替えてみせろよ
就讓我將整個 歷史改變給你看吧

ロキロキのロックンロックンロール
LOKI LOKI的Rock 'n'  Rock 'n' Roll

ロキロキの
LOKI LOKI的

ロックンロックンロール
Rock 'n'  Rock 'n' Roll

信じんじゃねえぞ
可別相信他喔

裏切んじゃねえぞ
可別背叛我啊

目離せねえぞ このヒーロー!(-神様-)
可別從這個英雄(-神明-)身上 移開視線啊
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
沒想到有在追的日本Youtuber會接到Marvel的案子,雖然知道他本來就很喜歡漫威
剛好自己也有在追劇,且原曲應(yīng)改已經(jīng)被翻譯過好幾多次了,就改翻譯這個版本
自己是不太喜歡美漫的調(diào)性,總是把力量設(shè)定的超強大,但就只是"設(shè)定",感覺沒什麼活用角色基本上都是別人提到才知道做了什麼,沒怎麼看過電影,不過洛基和奇異博士倒是意外的吸引我或許是因為本來就比較喜歡魔法類的東西吧
奇異博士也是我唯一一部有真正看完的電影滿期待可以看到第二集的,也是第一次會去期待漫威的電影

再來說說日本Youtuber:東海オンエア
個人覺得他們的企劃都還滿有趣的,在尺度方面也放得很開(有時候馬賽克和逼音滿頻幕)
所以對下流耿的容忍度很低的話建議不要看,其實程度大致跟銀魂差不多
下面推薦幾個我覺得比較有趣的:
在超市內(nèi)用商品名稱(或物品本身)玩文字接龍,金額總額上限5000日圓,超過或是「ん」結(jié)果就算輸
(日本的文字接龍中理論上沒有可以接「ん」的字詞,不過有另一個日本Youtuber團體:Fischer's中的團員叫ンダホ的就是了
自己的入坑影片,開始接觸他們的契機是這支,想想也追著他們影片有3年了

吃東西盲測卡洛里數(shù),剛好1500卡的話會給獎金
這支有人翻譯中文了,不過可能要記一下名子才比較不會覺得亂

換團員代表色,基本上就是給想換的那個人各種考驗,贏3次就讓他換
比較近期的影片(因為看上面兩個都2018年的),也是近期內(nèi)我覺得最有趣的
之前Youtuber還沒取消字幕功能的時候本來是想翻譯他們的影片,但...
如果想練日聽的話我還滿推薦找日本Youtuber看的,因為內(nèi)容就是平時會話那樣,而且他免費(欸)
自己以前從大一大概懂意思開始看,看一看N1就過了(?),偶爾還可以學(xué)一些平常不會接觸到的用語
其實就跟看日劇很像,對於想要輕鬆練日聽又想看影片的人我覺得也是個不錯的方法

如果翻譯哪裡有誤或怪怪的歡迎指正!謝謝。

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作