!使用歌詞請附上連結!
討厭颳強風的日子嗎?FranChouChou cover
作詞:磯崎健史
作曲:磯崎健史
編曲:磯崎健史
歌:フランシュシュ
翻譯:kurumi
?源さくら(CV:本渡楓) ?二階堂サキ(CV:田野アサミ)
?水野愛(CV:種田梨沙) ?紺野純子(CV:河瀬茉希)
?ゆうぎり(CV:衣川里加) ?星川リリィ(CV:田中美海) ?合唱
テメーら 気合入れてけよ!(Let's go!)
精一杯聲上げろ!(Let's go!)
你們幾個 給我打起精神來!(Let's go!)
用盡全力吶喊吧!(Let's go!)
世界中が敵だった 全てにつばを吐いた
でも 夜は甘く それでも何か とんでもないことが起こるようで
アタシと似たお前と つるんでたドライブイン
明けていく空の光にさえもいらだって 睨みつけた
曾認為全世界都是我的敵人 對一切不屑一顧
但是夜晚卻如此溫柔 即使這樣還是像會發生什麼不得了的事
和與我相似的妳一起開進免下車餐廳
對破曉前天空的光也感到煩躁 而死瞪著
AH だけど いつかはきっとわかるさ
AH そうさ お前はきっと変わるさ
あの日の自分を抱きしめてやれる そんな自分になれるさ
啊 但是啊 總有一天一定會明白的
啊 沒錯啊 你一定會改變的
你將能敞開心胸擁抱那天的自己 一定能成為這樣的自己
風の吹き荒れる道でも
振り向かずに歩いて行け 負けんじゃねえ
愛が愛であるように
お前はお前になればいい
即使走在狂風呼嘯的道路上
也別回頭繼續向前走啊 別認輸了
為了讓愛之所以是愛
你只要能做你自己就好了
どうしようもない不安や孤獨を感じた時
何も言わずお前が ただ そこに居てくれた
それだけで嬉しかった
在我感到無能為力的不安與孤獨時
妳總會默默待在我旁邊
只是這樣我就會很開心
AH いつか憎んだ大人にはなるな
AH 必ず探した答えを見つけろ
野良犬のような アタシたちの歌 高らかに響くはずさ
啊 未來別成為曾經討厭的大人
啊 一定要找出那尋找已久的答案
如流浪狗般的我們的歌 一定會響徹雲霄
風の強い日は嫌いか?
まだまだこんなもんじゃねえ ふざけんじゃねえ
夢の意味さえ わからずに
泣いてたお前はもういねえ
討厭颳強風的日子嗎?
不過才這點程度吧 別開玩笑了
連夢想的意義也無法明白
因而哭泣的你早已不在了
風の吹き荒れる道でも
振り向かずに歩いて行け 負けんじゃねえ
愛が愛であるように
お前はお前になればいい
即使走在狂風呼嘯的道路上
也別回頭繼續向前走啊 別認輸了
為了讓愛之所以是愛
你只要能做你自己就好了
お前はお前になればいい
你只要能做你自己就好了
アタシらはいつだって
変わらずそばに居るから
心配すんな
目ぇ伏せんな 耳を閉じんな
魂の拳突き上げろ!
我們會永遠陪在你身邊的 不用擔心!
敞開你的視野與雙耳
舉起靈魂鐵拳吧!
最近佐賀R的BD剛發售 所以這陣子會翻裡面的歌REVENGE已經翻一半了...不得不說這次的歌真的都很棒身為咲推真的很喜歡她主場的第二集 白龍大哥唱的版本也很棒所以就放上來了
然後歌詞分色...我之後會分
!使用歌詞請附上連結!