完整
原名:「アサルトリリィ BOUQUET(ブーケ)」ED3
曲名:GROWING*
主唱:一柳隊
作詞:安藤紗紗
作曲:俊龍;編曲:大和
◎公式??
【轉載請註明出處】
走り出そう 髪ほどいて
hashiride sou kami hodoite
開始奔跑吧 解開頭髮
走り出そう 靴下ぬいで
hashiride sou kutsuitanui de
開始奔跑吧 脫掉襪子
はじまっちゃう気持ちにうそはダメッ
hajimacha kimochi ni uso wa dame
不能對剛萌芽的心意說謊哦
好きなんだよ、それが嬉しいよね
suki nan da yo sore ga ureshii yo ne
我喜歡你哦、真讓人高興呢
好きなんだし、もっと知りたいよね
suki nan da shi motto shiritai yo ne
因為喜歡你、想更加了解你呢
朝だよ、起きなくちゃほら
asa da yo okinakucha hora
早上了、要趕快起床啦
一緒にいることは當然じゃないの
issho ni iru koto wa touzen ja nai no
我們在一起不是很理所當然嗎
だからさ行かなくちゃ、ね、たのしい
dakara sa ikanakucha ne tanoshii
所以必須出發了、喂,你一定很開心
どこでもいいよ君とならね
doko demo ii yo kimi to nara ne
只要和你在一起去哪裡都無所謂呢
晴れたらでかけよ
haretara dekake yo
晴天了就出門吧
雨ならゲームもいっか
amenara gemu moikka
如果下雨玩遊戲不也很好
つたえたい感情は
tsutaetai kanjou wa
想傳遞的感情
泉のように沸きでて
izumi no you ni wakidete
如泉水般湧出
滝のように広がって
taki no you ni hiro ga tte
如瀑布般流向四方
川のように流れて
gawa no you ni nagarete
如河川般湍急流動
海になるのです!
umi ni naru no desu
最終成為大海!
抱きしめよう おさえきれない
dakishimeyou osaekirenai
緊緊抱住吧 已無法抑制
抱きしめよう 好きなんだもん
dakishimeyou suki nan da mon
緊緊抱住吧 因為好喜歡你
迷ってるフリしてにやけてる
mayotteru furi shite ni yaketeru
假裝迷惘卻嘴角翹起微笑
走り出そう 髪ほどいて
hashiride sou kami hodoite
開始奔跑吧 解開頭髮
走り出そう 靴下ぬいで
hashiride sou kutsuitanui de
開始奔跑吧 脫掉襪子
はじまっちゃう気持ちにうそはダメッ
hajimacha kimochi ni uso wa dame
不能對剛萌芽的心意說謊哦
飾らないそのまま手をつなごう
kazanai sono mama te wo tsunagou
坦率面對手牽手一起走吧
好きなんだよ、それが嬉しいよね
suki nan da yo sore ga ureshii yo ne
我喜歡你哦、真讓人高興呢
好きなんだし、もっと知りたいよね
suki nan da shi motto shiritai yo ne
因為喜歡你、想更加了解你呢
GROWINGしましょう!
GROWING shimashou
GROWING吧!
気付けば家族みたいだね
kizuke ba kazoku mitai da ne
突然意識到我們就像家人一樣呢
友情は綺麗でだけどむずかしい
yuujou wa kirei de dakedo muzukashii
友誼雖然美好卻很難永久不斷
それでもそばにいる、ね、不思議
sore demo soba ni iru ne fushigi
即使這樣依然會待在身邊、喂,很不可思議吧
なんでもいいか君がいれば
nan demo ii ka kimi ga ire ba
不管如何都好只要有你在我身旁
幸せ見つけて
shiawase mitsukete
出發去尋找幸福
失う怖さを知った
ushinau kowasa wo shitta
明白失去的恐怖
二律は背反
niritsu wa haihan
自相矛盾
芽生えたこの気持ちは
mebaeta kono kimochi wa
剛萌芽的這份情感
根っこをはって生き抜いて
nekko wo hatte ikinuite
著地生根努力活下去
蕾に希望込めて
tsubo ni kibou komete
將希望傾注至花蕾
パッと咲くのです!
patto saku no desu
最後瞬間綻放!
見つけ出そう 素敵なこと
mitsukede sou suteki na koto
一起出發去尋找吧 美好的事物
見つけ出そう きっとあるよ
mitsukede sou kitto aru yo
一起出發去尋找吧 一定會找到的
これからの未來を信じてる
kore kara no mirai wo shinjiteru
相信之後的未來
飛び込もうよ 知らない世界
tobikomou yo shiranai sekai
飛奔投入吧 未知的世界
飛び込もうよ 怖がらずに
tobikomou yo kowa ga razu ni
飛奔投入吧 請不要害怕
はじまっちゃうドキドキ乗りこなそう
hajimachau dokidoki norikona sou
克服內心一開始的不安吧
まかせてこのまま行ってみよう
makasete kono mama itte miyou
交給我一同試著前進吧
泉のように沸きでて
izumi no you ni wakidete
如泉水般湧出
滝のように広がって
taki no you ni hiro gatte
如瀑布般流向四方
川のように流れて
gawa no you ni nagarete
如河川般湍急流動
海になるのです!
umi ni naru no desu
最終成為大海!
抱きしめよう おさえきれない
dakishimeyou osaekirenai
緊緊抱住吧 已無法抑制
抱きしめよう 好きなんだもん
dakishimeyou suki nan da mon
緊緊抱住吧 因為好喜歡你
迷ってるフリしてにやけてる
mayotteru furi shite ni yaketeru
假裝迷惘卻嘴角翹起微笑
走り出そう 髪ほどいて
hashiride sou kami hodoite
開始奔跑吧 解開頭髮
走り出そう 靴下ぬいで
hashiride sou kutsushitanui de
開始奔跑吧 脫掉襪子
はじまっちゃう気持ちにうそはダメッ
hajimacha kimochi ni uso wa dame
不能對剛萌芽的心意說謊哦
飾らないそのまま手をつなごう
kazaranai sono mama te wo tsunagou
坦率面對手牽手一起走吧
好きなんだよ、それが嬉しいよね
suki nan da yo sore ga ureshii yo ne
我喜歡你哦、真讓人高興呢
好きなんだし、もっと知りたいよね
suki nan da shi motto shiritai yo ne
因為喜歡你、想更加了解你呢
GROWINGしましょう!
GROWING shimashou
GROWING吧!