ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Killkiss 中日歌詞(附五十音) Ave Mujica

夏川京香 | 2025-02-23 22:28:16 | 巴幣 2 | 人氣 61






作詞:Diggy-MO’
作曲:長谷川大介 (SUPA LOVE)、Diggy-MO’
編曲:長谷川大介 (SUPA LOVE)





弄(まさぐ)られて垂(た)れ流(なが)す 音(おと)のない音(おと)遍(あまね)く
玩弄後流淌下的 無音之聲遍地

名前(なまえ)を捨(す)てたのね
連名字都一併捨去了呢

あなたのモザイクが泣(な)いてる
你的鑲嵌畫正在哭泣

can not, can not, not, not, not deny 紛(まぎ)れもなく真実(しんじつ)
can not, can not, not, not, not deny 除去紛擾 那確切的真實(shí)

さあ 預(yù)(あず)けて 回帰(かいき)するように
來吧委身於我吧 彷彿回歸起始虛無一般

エネルギーはサイクル そう いまは無重力(むじゅうりょく)
能量正在循環(huán) 沒錯此刻處於無重力

象徴的(しょうちょうてき)なパレード
象徵性的盛大遊行

この月夜(つきよる)に仰(あお)げよ仰(あお)げ
仰望這片 月光點(diǎn)亮的夜色吧

‘completeness’

嗚呼(ああ) 命(いのち)の燈(ひ)を掲(かか)げ
啊啊 高舉命運(yùn)的燈火吧

KiLLKiSS judy.., KiLLKiSS jude.., KiLLKiSS juda..,

欺(あざむ)いて
相互欺瞞

KiLLKiSS judy.., KiLLKiSS jude.., KiLLKiSS juda..,

抱(だ)きしめて
緊緊抱住吧

ねぇ 無防備(むぼうび)だね 美(うつく)しい戯(たわむ)れに 人(ひと)は壊(こわ)れてゆく
吶 還真是毫無防備 在這看似繁華的騙局中 人們漸漸崩壞

可笑(おか)しいわね
還真是可笑至極

‘cuz we’re all alone alone, 噛(か)み締(し)めても まだ痛(いた)むなら
正因我們皆孤獨(dú) 如果即便咬緊牙關(guān) 仍然感到疼痛

手(て)を挙(あ)げ 希(こいねが)え
就舉起雙手 祈於神祇吧

oh, when you bleed, 惑星(わくせい)に そう その影(かげ)を伸(の)ばせ
當(dāng)你流下鮮血 向著異星的黑影拉長

ねぇ 私(わたし)の世界(ほし)が知(し)りたがっているわ さあ
吶 我還想更了解此刻的世界啊 來吧

you bleed, yes, bleed その血(ち)で 天(そら)の五線譜(こせんふ)を書(か)き換(か)えれば
鮮血低落 沒錯 更加赤紅 如果用這血紅將蒼穹的五線譜替換竄改

code ‘KiLLKiSS’ uh..,
暗碼為 KiLLKiSS...

KiLLKiSS judy.., KiLLKiSS jude.., KiLLKiSS juda..,

欺(あざむ)いて
相互欺瞞

KiLLKiSS judy.., KiLLKiSS jude.., KiLLKiSS juda..,

抱(だ)きしめて
緊緊抱住吧

ねぇ あからさまね 醜(みにく)い終局に すべてが変(か)わってゆく
在這醜陋不堪的終焉 一切都脆弱的改變

儚(はかな)いのね
還真是虛幻啊

そう このまま 壊(こわ)れて
沒錯 就這樣 崩壞殆盡吧


有錯可勘誤!



創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作