そっと俯いたら
sotto utsumuitara輕輕低著頭
夜の暗さが身に染みて
yoru no kura sa ga mi ni shimite夜晚的黑暗就渲染全身
いつか
itsukaいつか
不知何時(shí)
辛くなってさ分からなくなって
tsuraku natte sa wakaranaku natte越來(lái)越痛苦 對(duì)一切感到不解
どんな明日だってさ
don na ashita datte saどんな明日だってさ
不管明天是如何
きっと関係ないからさ
kitto kankeinaikara sa肯定是毫無(wú)關(guān)係的
どうか この寂しさ
dou ka kono sabishi saどうか この寂しさ
拜託 讓這寂寞
闇に溶かしたい
yami ni tokashitai融化在黑暗之中
ねぇ それでもほら
nee soredemo horaねぇ それでもほら
吶 就算這樣 你看
照らす星に
terasu hoshi ni照らす星に
對(duì)著閃耀的星星
どうして 願(yuàn)ってしまうのdoushite negatte shimau no
きっとまたkitto mata
寄り添ってくれる時(shí)までyorisotte kureru toki made
笑えないまま生きてきてwaraenai mama ikite kite
歌うよ まだutau yo mada
きっとまたkitto mata
どうして 願(yuàn)ってしまうの
為什麼 許下了心願(yuàn)呢
君がまだ泣いているなら
kimi ga mada naite irunara君がまだ泣いているなら
如果你還在哭泣流淚
僕はただ 愛(ài)を歌うよ
boku wa tada ai o utau yo僕はただ 愛(ài)を歌うよ
我會(huì)一直 歌唱愛(ài)的歌謠
今日も 世界
kyou mo seka今日も 世界
今天也 世界
は生きづらいけど
wa iki dzuraikedo依然難以存活下去
きっとまた
但肯定
2人笑えるように
futari waraeru you ni兩個(gè)人會(huì)再次綻放笑容
ねぇずっとさ
nee zutto saねぇずっとさ
吶 一直以來(lái)
ねぇ ずっとさ
nee zutto sa吶 一直以來(lái)
悩んだままの心に
nayanda mama no kokoro ni悩んだままの心に
這顆煩惱的心
いつか優(yōu)しい日々が
itsuka yasashii hibi gaいつか優(yōu)しい日々が
總會(huì)等到溫柔的一天
寄り添ってくれる時(shí)まで
一直到靠近的時(shí)刻
愛(ài)も知らないまま
ai mo shiranai mama愛(ài)も知らないまま
也始終對(duì)愛(ài)一無(wú)所知
笑えないまま生きてきて
失去笑顏的這樣活著
ふいに 見(jiàn)上げた夜の輝きに
fui ni miageta yoru no kagayaki niふいに 見(jiàn)上げた夜の輝きに
突然 抬頭看見(jiàn)夜晚而被耀眼的星光吸引
歌うよ まだ
唱歌吧 繼續(xù)
離さないでいて
hanasanaide ite抓住不要分離
いつか それが
itsuka sore gaいつか それが
終有一天
綺麗な星になる
kireina hoshi ni naru會(huì)成為閃耀的星星
確かなこと
tashikana koto確かなこと
絕對(duì)的確信
は何も無(wú)いけど
wa nani mo naikedo雖然完全沒(méi)有
今はそれ で良い
ima wa sore de yoi今はそれ で良い
現(xiàn)在這樣 就已經(jīng)很好了
君と思えるよ
kimi to omoeru yo跟你一起
そうさ 暗いせいで不安定な感情だけ
sou sa kurai sei de fuanteina kanjou dakeそうさ 暗いせいで不安定な感情だけ
沒(méi)錯(cuò) 因?yàn)楹诎档年P(guān)係而不安定的情感
ココロ寂しがって泣いてたって
kokoro sabishi gatte nai teta tteココロ寂しがって泣いてたって
忍不住內(nèi)心寂寞而哭泣
生きていかなきゃ
ikite ikanakya就算這樣也必須活下去
それも全部今日は君とふたり愛(ài)せるかな
それも全部今日は君とふたり愛(ài)せるかな
sore mo zenbu kyou wa kimi to futari aiseru ka na
連同這全部的今天以及你我是否可以一起愛(ài)著呢
連同這全部的今天以及你我是否可以一起愛(ài)著呢
それまで
sore made
直到那時(shí)
夢(mèng)の中 星が綺麗だ
夢(mèng)の中 星が綺麗だ
yumenonaka boshi ga kireida
在夢(mèng)中 星光也是那麼美麗
ひとつ ひとつ
ひとつ ひとつ
hitotsu hitotsu
每一顆 每一顆
生きる証だね
ikiru akashida ne
ikiru akashida ne
都是活著的證明
繋いだ手を
繋いだ手を
tsunaida te o
相牽的手
柔く握ったまま
yawaku nigitta mama
溫柔地握住彼此
願(yuàn)う ありのままでいて
願(yuàn)う ありのままでいて
negau arinomama de ite
希望 能一直保持原本真實(shí)的樣子
君がまだ泣いているなら
kimi ga mada naite irunara如果你還在哭泣流淚
僕はただ 愛(ài)を歌うよ
boku wa tada ai o utau yo僕はただ 愛(ài)を歌うよ
我會(huì)一直 歌唱愛(ài)的歌謠
今日も 世界
kyou mo seka今日も 世界
今天也 世界
は生きづらいけど
wa iki dzuraikedo依然難以存活下去
きっとまた
但肯定
2人笑える未來(lái)を
futari waraeru mirai wo兩個(gè)人會(huì)再次笑著迎接未來(lái)