ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】愛得有點笨拙也不要緊:それを愛と呼ぶなら - Uru|日劇《My Family》主題曲

陳昍 | 2024-10-31 09:48:29 | 巴幣 4 | 人氣 260


歌手|Uru
歌曲|それを愛と呼ぶなら


失いかけてから
直到差點失去


ようやく目を覚ました
才真正醒悟過來


そばにあった存在のその溫もり
原來那份溫暖一直都在身邊


僕はそう  大馬鹿者だ
我啊真是  大笨蛋一個




? 日文原歌詞:          ?翻譯點我?


掛け違えていたボタン   一つずつ
下から順に外してもう一度重ねていく
君がくれた時間と溫かさを
この胸が教えている


空が青いとか花が咲くとか
君が笑うとか抱きしめるとか
すぐそばにあったこの幸せを
今痛いくらい感じてるよ


守りたいものがあると  そこに未來があるんだと
君のいる場所まで迎えにいくから
雨風に打たれてボロボロになったら
不格好な姿を笑ってくれ


一度転んだからこそ見える世界があるなら
もう二度とその手を離さないように
やっと気づいたんだ  君と過ごす日々
本當に欲しかったものが  そこにあるんだよ


一人で歩いて來た顔をして
失いかけてからようやく目を覚ました
そばにあった存在のその溫もり
僕はそう  大馬鹿者だ


初めて知る自分の弱さとか
隠し切れなかったこの幼さも
きっと君は知っていたんだろう
それでも信じてくれたこと


返したいものがあると  見つけたいものがあると
君のいる場所まで迎えにいくから
雨風に打たれてボロボロになっても
変らないこの想いを  伝えにいくよ


見落としてきた涙も  すり替えてきた感情も
取り戻すように走れ  走れ
同じものはない  たった一つの輝き


支え合える喜びも
分かち合える悲しみも
いつの日か揺るがない形になって
世界中を探しても  ここにしかないもの
それを愛と呼ぶなら


守りたいものがあると  そこに未來があるんだと
君のいる場所まで迎えにいくから
今はっきりと言えるよ  大切な人よ
いつまでも僕のそばには  君がいて欲しい

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作