ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ミラ&深森白夜(CV.小野友樹&中原麻衣)-いつも二人がいいね 歌詞中文翻譯

深淵 | 2024-10-21 01:02:24 | 巴幣 1002 | 人氣 9


作詞:斎藤仁久
作曲?編曲:斎藤仁久?小高光太郎
歌:ミラ&深森白夜(CV.小野友樹&中原麻衣)

例えば私のジャケットで
眠るあなたを包んでみたり

例如用我的外套
將睡著的你包住

そんな日々が続きますように
少しずつ溶け合うように

希望那樣的日子能持續下去
希望能一點點的融化彼此

あなたと寄り添いながら
目が合うとくすぐったくて

輕輕靠在你身旁
和你四目相對時令人心癢難耐

この日々がこぼれ落ちそうで
ふいに泣きたくなる

這些日常彷彿要從指間滑落般
令人突然想要哭泣

どうしてこんなに會いたくなるの
想い乗せて速度上げる

為什麼我會這麼想要見到你呢
乘載思念加快速度

あなたの孤獨とも手を繋いで
(眠る) あなたの隣 ラララ

將你的孤獨也一併牽起
(睡去) 在你的身旁 lalala

続いてくよ just for you

會持續下去的 just for you


真っ直ぐな目で見つめられると
不意にハートが亂れてしまう

被你用率直的眼神凝視的話
心中就會突然小鹿亂撞

夕陽に伸びる2つの影
少しずつ寄り添うように

在夕陽下延伸的兩道影子
希望能一點點地靠近彼此

離ればなれの時間も
忘れる事は出來ない

就連彼此分開的時間
也沒有辦法忘懷

花びらみたいな日々に
たまに泣きたくなる

這些如花瓣般的日子
偶爾會讓我想要哭泣

どうしてこんなに 不安になるの
寄り添って 慰めたい

為什麼我會感到 這麼不安呢
想要彼此依偎 相互安慰

あなたの笑顔を守りたいから
(走る) あなたの元へ ラララ

因為想要守護你的笑容
(奔跑著) 前往你的身邊 lalala


出會ってしまった二人の行く末
交差していく運命のイタズラ

遇見了彼此的兩人的將來
交錯至未來的命運的惡作劇

迷いは無いよ 最初からずっと
駆け出そう この夜を
越えて 二人きりで行こう

從最一開始 就不曾有過迷惘
向前奔出 跨越
這個夜晚 就只有兩人地向前吧


未來は誰にも分からないけれど
繋いだ手はもう離さない

雖然沒有人知道未來會如何
但我不會鬆開和你牽著的手

どうしてこんなに會いたくなるの
想い乗せて速度上げる

為什麼我會這麼想要見到你呢
乘載思念加快速度

あなたの孤獨とも手を繋いで
(眠る) あなたの隣 ラララ

將你的孤獨也一併牽起
(睡去) 在你的身旁 lalala

出會ってくれて thank you for you
繋がっているよ just for you

謝謝你遇見我 thank you for you
我們彼此聯繫著 just for you

創作回應

更多創作