… Broken bones and bloodshot eyes
碎裂的骨頭和布滿血絲的雙眼
I hope you like my new disguise
我希望你會喜歡我的嶄新的打扮
We're not the same, you and I
你和我終究不同
So don't you dare forget
所以你別妄想忘記這一切
In this crowded room alone
孤身一在擁擠的房間內(nèi)
In the search of things unknown
尋找著未知的答案
The face I wear is not my own
我戴的假面並不屬於我
So don't you forget
所以別想忘記
… Come feast your eyes on me
來吧 將所有目光都投向我
(Can you see me in the dark?)
你能在黑暗之中看見我嗎?
(Can you see me in the -)
你能找到我嗎?
… Dark
在這黑暗之中
Are you watching it all fall apart?
你是否看著一切分崩離析
I needed your kiss of light (light)
我需要你的吻 引領(lǐng)我到光芒
To bring me to life (life)
將我從沉寂之中喚醒
My eyes open wide for the first time
我的雙眸初次睜開
So I black out the sun
所以我遮蔽了太陽的光芒
The only way I know how to trust someone
這是我唯一能夠信任別人的方法
You sharpen your knife (knife)
你削尖手中的刀刃
And enter the night (night)
並潛入了黑暗之中
Your eyes open wide for the first time
你的雙眸也徹底的睜開
(Can you see me in the -)
你能看見我嗎
… I'm not like you, I speak in tongues
我和你不同 我呢喃著未知的語言
It's a different language to those of us
這是屬於我們的語言
Who've faced the storm against all odds
那些面對風(fēng)暴逆行的人
And found the truth inside
在廢墟之中發(fā)掘真相
… We're beaten and weathered and broken, scarred
我們遍體麟傷 殘破不堪與恐懼
We're pieced together with broken parts
破碎了零件拼湊成了現(xiàn)在的我們
Now that you've shown me just who you are
如今你讓我看見了你的真面目
There's nowhere left to hide
已經(jīng)無處可躲了
… So can you see me in the dark?
所以你能在黑暗之中發(fā)現(xiàn)我嗎?
Are you watching it all fall apart?
你是否看著一切分崩離析
I needed your kiss of light (light)
我需要你的吻 引領(lǐng)我到光芒
To bring me to life (life)
將我從沉寂之中喚醒
My eyes open wide for the first time
我的雙眸初次睜開
So I black out the sun
所以我遮蔽了太陽的光芒
The only way I know how to trust someone
這是我唯一能夠信任別人的方法
You sharpen your knife (knife)
你削尖手中的刀刃
And enter the night (night)
並潛入了黑暗之中
Your eyes open wide for the first time
你的雙眸也徹底的睜開
(Can you see me in the -)
Can you see me in the dark?
So come feast your eyes on me
來吧 將你的視線都投放於我
On me
只專注我一人
… dark?
於黑暗之中?
Are you watching it all fall apart?
你是否看著一切分崩離析
I needed your kiss of light (light)
我需要你的吻 引領(lǐng)我到光芒
To bring me to life (life)
將我從沉寂之中喚醒
My eyes open wide for the first time
我的雙眸初次睜開
So I black out the sun
所以我遮蔽了太陽的光芒
The only way I know how to trust someone
這是我唯一能夠信任別人的方法
You sharpen your knife (knife)
你削尖手中的刀刃
And enter the night (night)
並潛入了黑暗之中
Your eyes open wide for the first time
你的雙眸也徹底的睜開
… Broken bones and bloodshot eyes
碎裂的骨頭和布滿血絲的雙眼
I hope you like my new disguise
我希望你會喜歡我的嶄新的打扮
We're not the same, you and I
你和我終究不同
So don't you forget
所以你別想就這樣遺忘