ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【翻譯】Eyes On You / F/ACE

鮟鱇 | 2024-10-03 21:44:54 | 巴幣 2 | 人氣 127

.渣翻注意
.歡迎糾錯


F/ACE
Eyes On You
作詞:師走ゆき.Soma Genda
作曲:Dirty Orange.Soma Genda
編曲:Dirty Orange

Sexy & Wild
き飽きた
He’s so cool
すぎる魅力はもう最上級
欲張りなら
俺を選ぶでしょう?
キミの笑顔は全部俺のだもん

Sexy & Wild
已經聽到膩
He’s so cool
這份的魅力已是最高級
如果貪心的話
最佳首選當然是我吧?
你的笑容全都只屬於我
 
Yeah Your Knight
お利口で
Yeah So Hot
スマートなキミだけの王子様
戀の魔法にフォーリン
1、2、3、4

Yeah Your Knight
伶俐的
Yeah So Hot
聰穎地 只屬於你的王子殿下
戀愛的魔法fallin!
1、2、3、4
 
こんなにあざとくてごめん
でもキミ以外になつきやしないんだよ?
よそ見なんてしたら出すよ
イエローカード
Let’s smile together ^ ^
GO GO GO

抱歉了這樣耍著小聰明
但可沒打算對外人也這麼做喔?
如果分心就要拿出
yellow card
Let’s smile together ^ ^
GO GO GO

Take on me forever
僕しかないだろ
最高潮超えて
あがるボルテージ!
Join me in starting the fun!

Take on me forever
只有我能做到對吧
跨越 最高潮
熱度急速上升!
Join me in starting the fun!
 
Are you ready?
Are you?
ここに來ればわかるよ
Eyes on you
We are F/ACE baby
Are you ready?
Are you?
そばにいれば
僕らはbe alright be alright

Are you ready?
Are you?
來到這裡 就能了解
Eyes on you
We are F/ACE baby
Are you ready?
Are you?
只要待在 我身邊
我們 be alright be alright
 
This Feeling
Wondering
引き寄せ合う
言葉なんかは意味ないだろう
焦れったい感情let go
好きの気持ちは止まんないんだよ
 
This Feeling
Wondering
只要彼此互相吸引
就不再需要言語表達了對吧?
焦躁的感情讓它let go
這份喜歡的心情無法停止

キミの曖昧な言葉の意味
俺は簡単にわかるよ baby
とりわけいとしいんだ
その笑顔が
俺だけの人にしちゃっていい?

你那曖昧言詞的深意
我簡單就能了解 baby
特別令人珍愛啊
那份笑容
妳能只屬於我一人嗎?
 
Take on me forever
僕しかないだろ
最高潮超えて
あがるボルテージ!
Let’s kick fun together

Take on me forever
肯定非我不可
超越 最高潮
熱度急速上升!
Let’s kick fun together
 
Are you ready?
Are you?
ここに來ればわかるよ
Eyes on you
We are F/ACE baby
Are you ready?
Are you?
そばにいれば
僕らはbe alright be alright

Are you ready?
Are you?
來到這裡 就能了解
Eyes on you
We are F/ACE baby
Are you ready?
Are you?
只要待在 我身邊
我們 be alright be alright
 
キミにだけ
見せたくなる確信めいた感情
感じてよ
まだ誰も知らないyou & me
I wanna be, I wanna be with you
曝け出す本當の僕
全て受け止めて
Oh Yeah
Join me in starting the fun!

只有對你
充盈著想讓你了解的心情
來感受吧
在任何人都未知曉以前you & me
I wanna be, I wanna be with you
對你展現真正的我
全數接受吧
Oh Yeah
Join me in starting the fun!
 
Are you ready?
Are you?
ここに來ればわかるよ
Eyes on you
We are F/ACE baby
Are you ready?
Are you?
そばにいれば
僕らはbe alright be alright

Are you ready?
Are you?
來到這裡 就能了解
Eyes on you
We are F/ACE baby
Are you ready?
Are you?
只要待在 我身邊
我們 be alright be alright
 
Keep it up
ほらc’mon c’mon
We are F/ACE
Turn it up
今だろ?だろ?
Are you ready?
Keep it up
ほらc’mon c’mon
We are F/ACE
Turn it up
今だろ?だろ?
Are you ready?

Keep it up
來吧c’mon c’mon
We are F/ACE
Turn it up
就是現在對吧?對吧?
Are you ready?
Keep it up
來吧c’mon c’mon
We are F/ACE
Turn it up
就是現在對吧?對吧!
Are you ready?

心得區:
超喜歡的漫畫作品「多聞くん今どっち!?/現在是哪一個多聞!?」要動畫化了!!!
先推出了作品內的偶像團體F/ACE的新歌,
現在聽這首就覺得聲優陣容個人覺得都滿搭的!好期待到時候實際播出
作者師走ゆき也有參與作詞,可以發現每個角色的solo歌詞都有自己的名字在裡面,超級用心!
作曲的兩位老師也都幫一些大勢偶像團體作曲,旋律方面也是有保證中毒性超高,希望之後可以多多出歌……!
之前在看漫畫的時候就覺得這部的戲劇性滿適合做動畫,沒想到有看到動畫化的一天
翻譯最後這幾句的時候有些困擾(「今だろ?だろ?」),日文可以用這樣超短的詞就引發那種迫不及待感,我只怕說明得太少沒有感覺又怕說明太多看起來很贅詞希望本次最後的呈現效果看起來都還好!

創作回應

更多創作