ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【漫畫翻譯】[りんく!らいふ!ラブライブ!] 第59話 (蓮ノ空 官方四格)

月詠雪斬 | 2024-09-21 07:33:54 | 巴幣 2 | 人氣 47



作者◆珠月まや(@mayamaya36)
來源都是官方推特

既然是官方公開的東西就應(yīng)該不用取得許可了

                                                                                                                                         だんちょう おも
*ダンチョーのおもい依據(jù)前後圖文跟慈的整體設(shè)定來看,原本應(yīng)該是「斷腸の思い」因?yàn)榇鹊恼Z(yǔ)文程度太差才隨便念一個(gè)相近的音,
斷腸の思い本身就跟中文柔腸寸斷同一個(gè)典故,一樣是表示痛徹心扉或極度悲傷之類的,因?yàn)?/b>斷腸亂唸所以這邊翻成注音(表示他根本不知道怎麼寫),而且這裡明顯在亂用成語(yǔ)

瑠璃乃一開始驚訝最後就不驚訝了,看來已經(jīng)習(xí)慣慈不用功這件事了XD慈大概也已經(jīng)不及格很多次處變不驚XD

如果看了漫畫對(duì)蓮之空有興趣的話,我的小屋也有翻譯蓮之空的歌詞(等漫畫翻譯慢慢更新後可能又要把歌詞擠到後面去了XD)


創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作