既然是官方公開的東西就應(yīng)該不用取得許可了
*瑠璃乃頭上那個(gè)ぐるる(Grr)有點(diǎn)低吼的意思,通常這個(gè)擬聲詞慣用片假名寫成グルル,這邊比較特別(因?yàn)槠郊倜雌饋肀容^圓潤可愛,加上文字故意弄得歪歪扭扭,可能想表現(xiàn)可愛的低吼),想保留原文的感覺所以選擇側(cè)標(biāo)
瑠璃乃這次太壞了啦XDD其他人亂開玩笑打圓場的時(shí)候綴理還趁亂討禮物XD
μ's的真姫也相信有聖誕老人
如果看了漫畫對蓮之空有興趣的話,我的小屋也有翻譯蓮之空的歌詞(等漫畫翻譯慢慢更新後可能又要把歌詞擠到後面去了XD)