ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Ether - Ave Mujica 中日歌詞翻譯

TYPE | 2024-08-30 21:22:13 | 巴幣 2422 | 人氣 175

作詞:Diggy-MO』
作曲:長谷川大介(SUPA LOVE) ? Diggy-MO』
編曲:長谷川大介(SUPA LOVE)

一葉の銀河系
夢を描く
幻をああ 體験しているのね
星図にはないわ いま 刻[とき]のしじまを破って命が流転する
宇宙[そら]のオーケストラ
人の願望とは果てしなく
  • 一葉扁舟的銀河系
  • 描繪自身夢想
  • 啊啊 體驗如夢似幻的感覺
  • 在星圖上不存在 此刻 打破生命的流轉
  • 天際間的交響樂團
  • 人類的渴望是無窮止盡的
月より下に時代を創って
何者かになるのね
  • 在月夜下創造時代
  • 能夠成為何許人也
でもね 知ってほしい 本當の光を
靜寂の中でだけ輝くその光
あなたに知ってほしい
真実[ほんとう]の輝きを
深い闇の中でそれを知り
決して 忘れてはいけない
  • 但是啊 我希望你知曉 真實的光芒
  • 唯獨在寂寥中耀眼的那道光芒
  • 希望你能夠知曉
  • 那真實的光輝啊
  • 在深淵黑暗之中
  • 絕對 不能遺忘掉它
複雑性の一面を人は運命と呼ぶ
自分らしさに拘らないで
計り知れないところで巡ってゆく
  • 人們將複雜性的一面稱之為所謂命運
  • 不要拘泥於所謂的自我
  • 去往無可丈量所在之處
月より下に それでも掲げ 闘うのね
  • 在月色之下 我仍將揭竿起義 抗爭
でもね 知ってほしい 本當の光を
靜寂の中でだけ輝くその光
あなたに知ってほしい
真実[ほんとう]の輝きを
深い闇の中でそれを知り
決して 忘れてはいけない
  • 但是啊 我希望你知曉 真實的光芒
  • 唯獨在寂寥中耀眼的那道光芒
  • 希望你能夠知曉
  • 那真實的光輝啊
  • 在深淵黑暗之中
  • 絕對 不能遺忘掉它
自由になる
廻る やがて調和が訪れる
そのとき 自由という概念も無くなるわ
また宇宙[そら]へ還ってゆく
  • 從枷鎖中解放的
  • 無盡輪迴 最終平穩將會到來
  • 到那時 所謂自由的概念將不復存在
  • 再次歸於天際之間
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
熱血!https://im.bahamut.com.tw/sticker/366/12.png
2024-08-30 22:16:25
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2024-08-30 22:25:06
ナナジョ忠實粉絲
沒有Symbol所以應該不是五部曲之一
2024-08-31 17:41:06
TYPE
感覺比較像是集大成
2024-08-31 18:16:28

更多創作