主要是自己看,在生日演唱會revolution時初次發表的原創曲(第四首),蠻好聽的,風格有點像流行歌但我也想不起來,可能比較偏向動漫OP的感覺。
標著假名的網站沒了...,想要假名或是排版好看一點的話再告訴我,反正好像沒人看。
===========================
Ah この歌を
うるさい靜寂の最中で 目を閉じ一人呟く
「誰かが見てる私は どんな顔で笑っているの?」
深淵に落ちてくようだ 息の仕方も忘れて
私は何処へ向かうの ねえ 答えてよ
積み上げた形のない理想は
未だなにも色を成していないでしょう?
あふれる後悔が胸を満たすなら
何度でも挑み続けられるの
放て
革命のDialogue 拓いたPhilosophy
信じていたいんだ ここにある総てを
軈て 過去の歎き 現在の瑕も 未來-あす-を照らせる
心から ただ君に 屆きますように、と
願うから
さあ この歌を
眩い光の狹間で 今でもたまに思うよ
"私が推量る私"に 囚われて逃げたくなるの
重なった音色が呼んだ 旋律は叫喚のようで
私はどうして歌うの ねえ 答えてよ
正解など有りもしない世界で
存在する意味を刻んでいたいから
何回立ち止まったって 何回泣き叫んだって
ただひとつ 自分に負けたくないよ
放て
宿命のDialogue 誓ったFidelity
さよならするんだ 意気地なしの自分に
穿て 拙くても進まなくちゃ 勝ち抜くために
戦っていたい
碧天-あおぞら-に とめどない祈りを響かせて……
絡まった葛藤も 零れた涙も
私を象る核心になっていく
ああ "強さ"とは揺るぎがないこと
ここに立ってる 情熱-ねつ- を 感じていて
紡げ
名も無きPrologue あの日のMelody
愛していたいんだ 歩んできた 軌跡-みち-を
放て
革命のDialogue 拓いたPhilosophy
信じていたいんだ ここにある総てを
軈て 過去の歎き 現在の瑕も 未來-あす-を照らせる
心から ただ君と 生きていたいんだ
聲の限り共に行こう 果てしない光を
探すから
さあ この歌を
====================
參考翻譯by GPT
Ah,這首歌
在喧鬧的寂靜中,我閉上眼睛,獨自喃喃自語「有人在注視的我,會用什麼樣的表情在微笑呢?」感覺像是墜入了深淵,甚至忘記了如何呼吸我到底要往哪裡去呢?拜託,告訴我吧
那些堆疊起來的無形理想至今仍然毫無色彩吧?如果滿懷的懊悔充滿了胸口那麼不論多少次,我都可以再度挑戰
釋放吧革命的對話,開創的哲學我想相信這裡存在的一切終有一天,過去的悲嘆、現在的瑕疵,也能照亮未來我真心希望,僅僅是對你,能夠傳達因為我如此祈願來吧,這首歌
在閃耀光芒的縫隙中,即使到現在偶爾仍會想「被我推測的自己」被束縛,想要逃脫重疊的音符所奏出的旋律,如同激烈的吶喊我為什麼要歌唱呢?拜託,告訴我吧
在這個沒有正確答案的世界裡我希望能刻下存在的意義無論停下多少次,無論哭喊多少次我只是不想輸給自己
釋放吧宿命的對話,誓言的忠誠向那懦弱的自己說再見即使笨拙也要繼續前進,為了能夠勝出我想要戰鬥在碧藍的天空中,響徹無盡的祈禱……
纏繞的矛盾和流下的淚水都會成為塑造我的核心啊,「力量」就是不會動搖的狀態感受這裡站立的熱情
編織出無名的序曲,那天的旋律我想要愛著,走過的軌跡
釋放吧革命的對話,開創的哲學我想相信這裡存在的一切終有一天,過去的悲嘆、現在的瑕疵,也能照亮未來我真心希望,僅僅是與你一起生活用盡全力一起去尋找那無盡的光芒
來吧,這首歌