ETH官方钱包

前往
大廳
主題

『溫室』-NAME.O

AK47 | 2024-08-20 19:28:08 | 巴幣 0 | 人氣 39



作詞、編曲、作曲:NAME.O

翻譯:Ak47


教えて 応えて
o shie te ko tae te
告訴我吧 回答我吧

いつからだろう
itsu kra darou
是什麼時候呢

蝶が死んで
chou ga shin de
蝴蝶沒了生命

著莪(シャガ)の花は 枯れてしまった
shaga no hana wa karete shi ma ta
反抗的花 凋零了

さっきから あの子が
saki kara ano ko ga
從剛剛開始 那個孩子

苦笑っている
niga wara te iru
就一直苦笑著呢

目が死んで 頷いて
me ga shin de unazu i te
眼睛沒了靈魂般 低著頭

「あっ、これだった」
「a kore da ta」
「啊,就是這個」


「So So Sorry 」 踴りましょう
「So So Sorry 」odori mashou
「So So Sorry 」 與我共舞吧

白い陽光(ひかり)を浴び 一緒に狂うぞ
shiro i hikari o abi ishou ni kuruu zo
沐浴在潔白的陽光下 一起瘋狂起來吧

「しょうがないなw」
「shou ga nai na」
「真拿你沒辦法呢w」

成績上位 ちょちょいとゲットしょう
seiseki joui cho choi to ge to shou
稍稍拿個好成績吧

「噓だよw」
「uso dayo」
「你在開玩笑吧w」

「もう嫌だよ!」
「mou iyada yo」
「我已經受夠了!」

劣等生も個性も要らない
re tou sei mo kosei mo ira nai
劣等生也好個性也好 全都不需要

“みんな主義”
min na shugi
“大眾主義”


仲間外れ 苛められ
nakama hazure ijime rare
與朋友脫離 被折磨著

當たり前でしょ 違うか?
atari mae desho chigau ka
這是理所當然的對吧 難道不是嗎?

習性の違いと 本性の違いも
shuusei no chigai to honsei no chigai mo
與習性不同的 和本性的差異也是

鮮やかに見えた 傀儡な最後
azayaka ni miata kugutsu na saigo
看起來五彩斑斕 最後都淪為傀儡


「So So Sorry」 踴りましょう
「So So Sorry 」 odori mashou
「So So Sorry」 請與我共舞吧

白い陽光(ひかり)を浴び 一緒に狂うぞ
shiroi hikari o abi i shou ni kuruu zo
沐浴在潔白的陽光下 一起瘋狂起來吧

「しょうがないなw」
「shou ga nai na」
「真拿你沒辦法呢w」

成績上位 ちょちょいとゲットしょう
seiseki joui cho choi to ge to shou
稍稍拿個前幾名吧?

「噓だよw」
「uso dayo」
「你在開玩笑吧w」

「もう嫌だよ!」
「mou iyada yo」
「我已經受夠了!」

劣等生も個性も要らない
re tou sei mo kosei mo ira nai
劣等生和個性什麼的都不需要

“みんな主義”
min na shugi
“大眾主義“

「So So Sorry」 歌いましょう
「So So Sorry」 utai mashou
「So So Sorry」 一起高歌吧

糸に操られ 自由に舞うぞ
ito ni ayatsu rare jiyuu ni mau zo
被絲線所操控著 自由的舞動吧

「団結最高」
「danketsu saikou」
「團結第一」

「もう もううざい!」 適當に終わらせてよ
「mou mou uzai」 tekitou ni owara sete yo
「已經 已經夠了啊!」 是時候該結束了

ここは永久に
koko wa eien ni
這裡是永遠的

日の 日の來ない花園
hi no hi no konai hanazono
太陽永遠不會到來的花園


翻譯新手 有任何錯誤還請多多指教


創作回應

相關創作

更多創作