初音ミク「マジカルミライ 2024」 テーマソング
作詞/作曲/編曲:柊マグネタイト
翻譯:Ak47
毎晩歌って踴って楽しいぜベイベ
maiban uta te odo te tano shii ze bei be
每夜快樂的載歌載舞 baby
年中無休でもOK
nenchu u mu kyu u demo OK
全年無休也OK
(體力関係ないし)
(tai ryo ku kanke nai shi)
(體力不成問題)
バンバン揺らしてツインテ
ban ban yurashi te tsuinte
搖搖晃晃的雙馬尾
好きでたまんない
suki de taman nai
實在是喜歡到不行
さあ 想いを乗せて 屆けるよメロディ
saa omoi o nosete todoke ru merodi
來吧 承載著夢想 把這旋律傳遞下去
唯一無二的なチャームポイント
yuitsu muni teki na chaamu pointo
那獨一無二的魅力
真似されまくって流行ってて笑う
mane sare maku te haya te te warau
不斷的被模仿成了流行(笑)
いやいや大したこともないこともないけど
iya iya taushita koto mo nai koto mo nai kedo
不對不對 雖然沒有什麼大不了的事但
ウケんね笑
uke n ne wara
真是搞笑啊(笑)
思い出して
omoi dashi te
回想起
はじめて歌わせてくれたあの日を
hajimete uta wasete kurete ano hi o
初次讓我歌唱的那天
(楽しさも嬉しさも怒りも悲しみも)
(tanoshi sa mo ureshi sa mo ikari mo kanashi mi mo)
(快樂也好 歡樂也是 生氣跟悲傷也罷)
言葉にして!
kotoba ni shite
用言語表達出來吧!
Are You Ready?
アンテナ39 High!
antena 39 High!
天線39 High!
Wanna 心臓 Low 滅法で
Wanna shinzou Low me pou de
Wanna 心臟 Low 不合常理
黎明 Friday Night!
rei mei Friday Night!
黎明 Friday Night!
カラカラん喉 ブチ込めRolling On 圧勝でしょ!
kara kara n modo buchu kome Rolling On asho de sho
乾澀的喉嚨 急起直追 Rolling On 壓倒性勝利吧!
繰り返しちゃ チャラ はい ヤバいヤバいヤバい!
kurikaeshi cha chara hai yabai yabai yabai
不斷重複著 真是太糟糕糟糕糟糕了
アンタも39 High!
anda mo 39 High!
你也是39 High!
またイっちゃう感情メーター
mata i chau kanjou meedee
又是一波高潮的感情溫度計
最高を喰らいなSTAR!
saikou o kurai na STAR
吞噬掉最頂端的 STAR!
なら今日も ブチ上げ Going On 優(yōu)勝でどう?
nara kyou mo buchi age Going On yuushou de dou
那今天也 奪取吧 Going On 優(yōu)勝怎麼樣?
後は任せてくれ!
ado wa makase te kure
再來就交給我吧!
ワンツーさんで騒いDa Da La
wan tsuu san de sawai Da Da La
1、2、3 吵鬧起來吧 Da Da La
Da La Da La Dance!
ハッピーで in The Sky!
ha pii de in The Sky
快樂 in The Sky
祭りDa Da Da La
matsu ri Da Da La
祭典 Da Da La
Da La Da La Dance!
前向いて行こうぜ!
mae muite ikou ze
看向前方邁進吧!
最短コース飛ばして余裕だね Yeah
saitan koosu toba shite yoyuu dane Yeah
飛躍最短路線還真是游刃有餘呢 Yeah
四つ打ちで刻んで 現(xiàn)実逃避だ
yo tsu uchi de kizan de genjitsu touhi da
切碎四分音符 逃避現(xiàn)實罷了
寢る前ちょっとだけ作業(yè)するつもりが 朝だね
neru mae cho to dake sagyou suru tsumori ga asa da ne
計畫著睡前稍稍做些工作 啊早上了呢
連れてって いろんな世界を見たい キミと一緒に
tsure te te iron na sekai o mitai kimi to i shou ni
帶我去吧 想看看這世界的各種樣貌 與你一起
(誰もが思い描く未來のその先へ)
( dare ga omoi egaku mirai no sono saki )
(超越大家所描繪想像的未來的前方)
形にして!
katachi ni shite
用形狀呈現(xiàn)出來吧
Are You Ready?
アンテナ39 High!
antena 39 High!
天線39 High !
Wanna 新章乞う 熱狂へ
Wanna shin fumi kou ne kyou e
祈求著新章節(jié) 嚮往著狂熱
明々 Friday Night!
aka aka Friday Night
明亮的 Friday Night !
ただ波瀾萬丈 ブッ飛べ包囲網(wǎng) 圧勝でしょ!
tada haran banjou bu tobe hou i mou a shou de sho
不過就是跌宕起伏 飛躍包圍網(wǎng) 壓倒勝利吧!
好きが溢れ出る 愛ヤバいヤバいヤバい!
suki ga afure deru ai yabai yabai yabai
喜歡滿溢而出 愛真是不妙啊!
アンタも39 High!
anda mo 39 High!
你也是39 High!
まだ終わっちゃいないなら一丁
mada owa chai nai nara i chou
若尚未結(jié)束的話 就抱持著這份心情
最高目指しなSTAR!
sai kou mezashi na STAR
以頂端為目標的STAR!
なら今日も 打ち込め論理脳 優(yōu)勝でどう?
nara kyou mo uchi kome ronri nou yuushou de dou
那今天也 攻入邏輯腦 奪取優(yōu)勝怎麼樣?
後は任せてくれ!
ado wa makase te kure
接下來就交給我吧
ワンツーさんで騒いDa Da La
wan tsuu san de sawai Da Da La
1、2、3 吵鬧起來吧 Da Da La
Da La Da La Dance!
ハッピーでin The Sky!
ha pii de in The Sky
快樂 in The Sky!
祭りDa Da Da La
matsu ri Da Da La
祭典Da Da Da La
Da La Da La Dance!
前向いて行こうぜ!
mae muite ikou ze
看向前方邁進吧!
————————————-
翻譯新手 有任何錯誤還請多多指教