Buddha / 佛陀
Lyrics : haruno
Music : haruno
中文翻譯:伊淪
もうぜんぶ知りません
啊算了我什麼都不知道
大人たち
大人們啊
いうことなし
無可批評
そこ退いて業なし
從那處逃離也毫無意義
改めてくれ
請重新來過
もうぜんぶ要りません
啊算了我什麼都不需要
仇なし
無仇
ほんま莫迦じゃね
根本就是笨蛋吧
心だけは
只有內心
今も放さない
至今仍無法放下
目障り
礙眼的
TYPE and BEAT
形式 與 節拍
正しくないのは片腳だけ
出問題的只有一隻腳而已
後は引くだけ
只需要拖著它便可
君のことだけ
這個問題僅關乎於你
Scream all you want
叫喊出你內心所想吧
No one can hear you
無人能聽見的
だれが見定めていいって
是誰說
いったの
立定目標就夠了
私だけのもの
這是我自己的事吧
Scream all you want
叫喊出你內心所想吧
No one can hear you
無人能聽見的
だれが応えてもいいって
是誰說
いったの
有沒有回應都無所謂
お呼びじゃないから
我的電話並不是打給你吧
もうぜんぶ知りません
啊算了我什麼都不知道
大人たち
大人們啊
いうことなし
無可批評
そこ退いて業なし
從那處逃離也毫無意義
改めてくれ
請重新來過
もうぜんぶ要りません
啊算了我什麼都不需要
仇なし
無仇
ほんま莫迦じゃね
根本就是笨蛋吧
恐ろしく感じるのならば
若是覺得我可怕
Leave me alone
那就請別來叨擾
いとも易く大人を売って
總是輕易的出賣大人
真に傾倒してんのだあれ
那樣便是付出真心嗎
Just sinking holes in my mind
只不過是不斷在我心口挖洞而已
けれども
然而
間違った愛が愚かに全部ぶっ壊した
一切皆被錯誤的愛及愚笨給摧毀殆盡
も一度ここで
連同著再度於此處
浸ることも
沉淪的機會
Scream all you want
叫喊出你內心所想吧
No one can hear you
無人能聽見的
だれが見定めていいって
是誰說
いったの
立定目標就夠了
私だけのもの
這是我自己的事吧
Scream all you want
叫喊出你內心所想吧
No one can hear you
無人能聽見的
だれが応えてもいいって
是誰說
いったの
有沒有回應都無所謂
お呼びじゃないから
我的電話並不是打給你吧
翻譯新手的翻譯練習
參考時請深思熟慮
有錯還請幫忙指正
有任何建議歡迎留言或私訊
若要取用還請標明譯者(也就是我
謝謝