ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【Never Break Down】LEO今井 怪獸8號 試著翻譯了 中英歌詞

Kuroko | 2024-06-16 19:48:35 | 巴幣 102 | 人氣 571

作詞:坂東祐大?LEO今井
作曲:坂東祐大

Now time
此刻

Time has arrived
時機已到

But i won’t let it waste me I’ve been checking on it all my life
我可不會讓它白白溜走 這是我此生夢寐以求的機會

It feels divine
多麼神聖

Like stars that align
猶如天上行星連成一線

Just like a fire in the ashes Buried deep but still it flashes so bright
就像殘火深埋灰燼之下 但其餘燄仍耀眼迸發

I shall arise
我將崛起

And i ain’t never breaking down
而我決不會跪地求饒

I could cry but what’s the use
痛哭哀嚎又有何用

I could die but what’s the use
庸碌赴死又有何用

I could fade into the darkness now the light is what I choose
我本可與黑暗一同消沉 但現在我選擇投身光明

I could run but what’s the use
轉身逃避又有何用

I could bow and kiss your boots
任你侮辱又有何妨

But i’m charging in to heaven if i’ve only hell to lose
如果墜入地獄是唯一的末路 我寧可奮起闖向天堂

So you oughta know
所以 都給我牢牢記好

Oughta know
牢牢記好

Oughta know I’ll never break down
牢牢記好 我永不屈服

如果有那些地方翻譯不到位 還請多多指教
感謝各位肯花時間看我的這個破翻譯
如果有幸能選用我的翻譯 還請附上作者和出處 請勿修改翻譯
英文歌詞是我看著字幕打的 如有錯誤 還請告知

創作回應

Kuroko
真是令人振奮 > 多麼神聖
2024-06-20 00:47:27

相關創作

更多創作