ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ゆーり『ハート111』歌詞中文翻譯

FoxsoX | 2024-06-15 19:41:43 | 巴幣 22 | 人氣 1186


Vocal : ゆーり(https://lit.link/yuri20)
All instruments : 原口沙輔
Vocal recorded by 後藤 哲 (VICTOR STUDIO) at VICTOR STUDIO
Mixed, mastered by 原口沙輔
Artwork Design:ハツミノ(   / ha2_mino99   )
translate:YGC
----
歌詞看不太懂,大概翻翻
然後111的歌詞可能代表汪汪汪?(因為PV中有動作)
----

ココロを下サイ
請給我你的心
ココロを下サイ
請給我你的心
ココロを下サイ
請給我你的心
(目に歯に)
(眼睛與牙齒)

ココロを下サイ
請給我你的心
ココロを下サイ
請給我你的心
ココロを下サイ
請給我你的心
足腰 (ムネ)
腳和腰(胸口)

ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
目握って LOVE ME??
注目著我 LOVE ME??
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
頂戴 頂戴 頂戴
給我 給我 給我
握らせて (111)
讓我拿著吧 (111)

ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
目握って LOVE ME??
注目著我 LOVE ME??
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
頂戴 頂戴 頂戴
給我 給我 給我
握らせて (111)
讓我拿著吧 (111)

握らせて
讓我拿著吧
(目に歯に)
(眼睛與牙齒)
目握って LOVE ME??
注目著我 LOVE ME??
(ムネ)
(胸口)

ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
目握って LOVE ME??
注目著我 LOVE ME??
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
頂戴 頂戴 頂戴
給我 給我 給我
握らせて (111)
讓我拿著吧 (111)

あー モッタイナイ
啊ー 真浪費
モッタイナイ ナ
真浪費 吶
もうナイ アイ
不再 愛

モッタイナイ モウ體內
真浪費 身體中
ナンニモナイ アイ
已經不再 愛
バンザイ バンザイ
萬歲 萬歲

あーあ モッタイナイ
啊ー啊 真浪費
モッタイナイ ナ
真浪費 吶
もうナイ アイ
不再 愛

モッタイナイ モウ體內
真浪費 身體中
ナンニモナイ アイ
已經不再 愛
バンザイ バンバンザイ
萬歲 萬歲

ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
目握って LOVE ME??
注目著我 LOVE ME??
ハート ハート ハート
Heart Heart Heart
1個 頂戴 ベイビー
Baby 請給我一個
頂戴 頂戴 頂戴
給我 給我 給我
握らせて (111)
讓我拿著吧 (111)


----
嘗試翻翻看了,但由於是新手翻譯
如果有任何錯誤請在下面留建議
我會謹記在心,並且努力改進
非常感謝><

創作回應

更多創作