ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【あんさんぶるスターズ!!】Eccentric Party Night!!【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-05-31 00:33:51 | 巴幣 10 | 人氣 391


作詞:こだまさおり
作曲:R?O?N
編曲:R?O?N
唄:五奇人

中文翻譯:月勳


あたりまえじゃ収まりきらない
a ta ri ma e jya osamari ki ra na i
只靠理所當然的話根本無法完全感到心滿意足

わがままな戀に似たアンサンブル
wa ga ma ma na koi ni nita ansanburu
與任性的戀情十分相似的合奏

悪戯な運命をたのしみたいね
itazura na unmei wo ta no shi mi ta i ne
我們想要享受惡作劇般的命運

踴れ Party Night
odore PARTY NIGHT
起舞吧 Party Night


Are you ready for Eccentric Party!!


光に誘われて Crystal Night
hikari ni sasoware te CRYSTAL NIGHT
受到光芒邀請的 Crystal Night

亂反射するミラーボール
ran hansya su ru mira- bo-ru
開始不規則反射的舞球鏡面球

気のおけない仲間達と
ki no o ke na i nakama tachi to
與沒有隔閡的夥伴們一起做著

一夜だけの Funny Dream
ichiya da ke no FUNNY DREAM
僅限一夜的 Funny Dream


(流れだす)
(nagare da su)
(開始播放)

聴かせたいそれぞれの Music
kikase ta i so re zo re no MUSIC
我想讓你傾聽各種各樣的 Music

感じたいキミの Rhythm
kanji ta i ki mi no RHYTHM
我想感受你的 Rhythm

(ここで)
(ko ko de)
(我想在這裡)

歌いたい今しかない Feeling
utai ta i ima shi ka na i FEELING
歌頌出當下的 Feeling

ひとつにかさなる時
hi to tsu ni ka sa na ru toki
當一切匯聚一起的時候

星達も霞むような輝きを放つ
hoshi tachi mo kasumu yo u na kagayaki wo hanatsu
就連星星也會散發出像是模糊不清的輝煌

(放つ)
(hanatsu)
(散發而出)

もう誰もたどり著けない
mo u dare mo ta do ri tsuke na i
從任何人都無法抵達的

ダンスフロアから
dansu furoa ka ra
舞廳之中


Eccentric Party Night!!


響かせて自由な煌めき 奇跡めいた出會いに騒ごう
hibikase te jiyuu na kirameki     kiseki me i ta deai ni sawagou
讓自由的輝煌響徹四周吧 在奇蹟般的相遇裡吵鬧不已吧

この宇宙で一番無邪気な Star Tune
ko no ucyuu de ichiban mujyaki na STAR TUNE
在這個宇宙裡最單純的 Star Tune

(星座を巻き込んで)
(seiza wo maki konde)
(將星座捲入其中)

夢も現実も関係ない 終わらない戀に似たアンサンブル
yume mo genjitsu mo kankei na i     owarana i koi ni nita ansanburu
與夢境與現實毫無關係 與不會結束的戀情十分相似的合奏

気まぐれな運命を笑い飛ばして 踴れ Party Night
ki ma gu re na unmei wo warai tobashi te     odore PARTY NIGHT
將變化無常的命運一笑置之吧 起舞吧 Party Night


はしゃぐキミがくれる Sympathy
ha sya gu ki mi ga ku re ru SYMPATHY
喧囂的你贈予我的 Sympathy

アンコールには気が早い
anko-ru ni wa ki ga hayai
現在談論安可還太早了

亂したのは刺激的な
midashi ta no wa shigeki teki na
混亂的是充滿刺激的

うまれたての Secret Track
u ma re ta te no SECRET TRACK
嶄新的 Secret Track


(溢れだす)
(afure da su)
(滿溢而出)

聴かせてその胸の Music
kikase te so no mune no MUSIC
讓我傾聽你的胸口裡的 Music吧

感じてアツい Rhythm
kanji te a tsu i RHYTHM
好好感受這道火熱的 Rhythm吧

(すぐに)
(su gu ni)
(我將會馬上)

歌うよ今しかない Feeling
utau yo ima shi ka na i FEELING
歌唱出當下的 Feeling

いつよりエモーショナルに
i tsu yo ri emo-syonaru ni
我清楚地知道

特別な存在だとハッキリとわかる
tokubetsu na sonzai da to hakkiri to wa ka ru
比以往更加情感豐富的特別存在

(わかる)
(wa ka ru)
(清楚明白)

光る鼓動 夜に浮かぶ
hikaru kodou     yoru ni ukabu
發出光芒的心跳 在夜裡浮現

ダンスフロアから
dansu furoa ka ra
在舞廳之中


Eccentric Party Night!!


解き放つ自由な煌めき 心からの笑顔で會えるね
toki hanatsu jiyuu na kirameki     kokoro ka ra no egao de ae ru ne
解放出自由的輝煌 我們可以以真心的笑容相見了呢

どこにいても聴こえる最高の Star Tune
do ko ni i te mo kikoe ru saikou no STAR TUNE
不管身處何處都能聽見的最棒的 Star Tune

(誰も止められない)
(dare mo tome ra re na i)
(誰都無法阻止)

あたりまえじゃ収まりきらない わがままな戀に似たアンサンブル
a ta ri ma e jya osamari ki ra na i     wa ga ma ma na koi ni nita ansanburu
只靠理所當然的話根本無法完全感到心滿意足 與任性的戀情十分相似的合奏

悪戯な運命をたのしみたいね 踴れ Party Night
itazuna na unmei wo ta no shi mi ta i ne     odore PARTY NIGHT
我們想要享受惡作劇般的命運 起舞吧 Party Night


鳴り止まない Funny Music まだここで踴っていたい
nari yamanai FUNNY MUSIC     ma da ko ko de odotte i ta i
響個不停的 Funny Music 我還想在這裡盡情舞動


響かせて自由な煌めき
hibikase te jiyuu na kirameki
讓自由的輝煌響徹四周吧

奇跡めいた出會いに騒ごう
kiseki me i ta deai ni sawagou
在奇蹟般的相遇裡吵鬧不已吧

この宇宙で一番無邪気な Star Tune
ko no ucyuu de ichiban mujyaki na STAR TUNE
在這個宇宙裡最單純的 Star Tune

(星座を巻き込んで)
(seiza wo maki konde)
(將星座捲入其中)

夢も現実も関係ない 終わらない戀に似たアンサンブル
yume mo genjitsu mo kankei na i     owarana i koi ni nita ansanburu
與夢境與現實毫無關係 與不會結束的戀情十分相似的合奏

気まぐれな運命を笑い飛ばして 踴れ Party Night
ki ma gu re na unmei wo warai tobashi te     odore PARTY NIGHT
將變化無常的命運一笑置之吧 起舞吧 Party Night

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作