Transpose / とた
作詞:とた
作曲:とた
編曲:ササノマリイ
まわりくどい呼吸を砕いて
重整拐彎抹角的呼吸
今はふたり 目を瞑る
此刻我們闔上雙眼
Transpose連れてってどこか
Transpose 帶我去向某處吧
変わらない形のままで
依舊保持不變的形狀
うるさい不協和音ばかり
盡是些吵雜的不和諧音
見つけた違う君がひとり
找到了不同的你獨自一人
知らないところで泣かないよう
為了不讓你在陌生的地方哭泣
切りたい 腕より鎖
我渴望切斷鎖鏈而非手臂
有り合わせの噓でいい
拼湊現成的謊言也行
僕たちは痛み止めの顔をして
我們露出止痛的表情
騙しあいたい
試圖欺騙彼此
諦めたはずの日に
本已放棄的日子裡
君の聲は聞こえてる
我聽見了你的聲音
手錠はついたまま
依舊戴著手銬
指切りをしよう
我們來打勾勾吧
夢を見ていよう
繼續做夢吧
幸せにできならせめて
如果無法獲得幸福
傷つけないでいよう
至少 不要受傷害啊
有り合わせの噓でいい
拼湊現成的謊言也行
僕達は痛み止めの顔して
我們露出止痛的表情
騙しあいたい
想要欺騙對方
諦めたはずの日に
在本應放棄的那天
充電器を探してる
尋找著充電器
有り合わせの噓でいい
拼湊現成的謊言也行
君だけは痛みも目を逸らして
唯有你避開了痛楚與目光
抱きしめたい
我想緊抱你啊
諦めたはずの日に
本已放棄的日子裡
僕の聲は屆いてる?
我的聲音是否傳達到了?
有り合わせの噓でいい
拼湊現成的謊言也行
君だけは痛みも目を逸らして
唯有你避開了痛楚與目光
抱きしめたい
我想緊抱你啊
諦めたはずの日に
本已放棄的日子裡
君の聲は聞こえてる
我聽見了你的聲音
Transpose連れてってどこか
Transpose帶我去向某處吧
変わらない形のままで
依舊保持不變的形狀
翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 感謝!