ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 はるばらぱれ / 粗品

Murphy | 2024-04-07 11:16:07 | 巴幣 1004 | 人氣 159

        
はるばらぱれ / 粗品
        
作詞:粗品
作曲:粗品
        
12月の噓みたいな朝 えげつない別れ
12月那謊言般的早晨  殘酷至極的別離
神様なんて いないってことが 決定した冬
讓我確定了「神明並不存在」的冬季
        
ベッドのへりまで登って 頬をすりよせて 泣いたなあ
當(dāng)時我爬上了床沿 緊貼著你的臉頰哭泣了呢
廊下で崩れ落ちてく 悔しかったなあ
在走廊上無力崩潰  內(nèi)心深感懊悔啊
        
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
一瞬戻って來ないかな
你否能回到我身邊一瞬間呢
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
少しで良いから喋りたいな
一下子也好 我想跟你聊聊啊
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
お酒飲めるようになったよ
我現(xiàn)在已經(jīng)能喝酒了哦
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
一応一応唱えてみる
我姑且試著如此詠唱
        
電話での心配 面倒に思ってしまってごめん
不禁對電話那頭的擔(dān)心感到麻煩 抱歉啊
両親があの時 戀に落ちてくれて 本當(dāng)に嬉しい
父母在那時候墜入愛河  我真的很高興
        
雨、そろそろあがって 見通しが悪い雲(yún)どけ
雨  差不多要停了  遮住天空的雲(yún)給我散去
月、どこかに沈んで 孤獨(dú)を感じる
月亮沉入某處  一股孤獨(dú)油然而生
        
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
目の前に現(xiàn)れないかな
你能否出現(xiàn)在我面前呢
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
少しで良いから觸りたいな
一下子也好 我想觸摸到你啊
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
麻雀出來るようになったよ
我現(xiàn)在已經(jīng)會打麻將了哦
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
一応一応唱えてみる
我姑且試著如此詠唱
        
平成5年に生まれた 奇跡の子が今歌うよ
平成5年誕生的奇蹟之子 此刻正高聲歌唱
何もない帰り道 急に振り返る
在空蕩蕩的回家路上 驀然回首
        
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
一緒にギャンブルしたいな
我好想和你一起賭博啊
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
悩みを聞いて欲しいな
希望你能聽聽我的煩惱啊
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
瓶ビール注いで欲しいな
還想再為你倒杯啤酒啊
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
頑張るから見てて欲しいな
我會努力的 希望你能看著我啊
        
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
はるばらぱれ はるばらぱれ
Harubarapare Harubarapare
        
あなたの自慢の息子より
來自令你驕傲的兒子
        
註:粗品在MV的解說影片中提到,歌名與歌詞中不斷出現(xiàn)的はるばらぱれ(Harubarapare)是粗品會在心中默念的咒語。整部MV隨著每一次詠唱はるばらぱれ,由粗品的父親過世後陷入完全黑暗的世界,歷經(jīng)逐漸接受父親死亡的事實(shí),一點(diǎn)一點(diǎn)變得更加明亮。
        
翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正  感謝!
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作