Dive into Shine
(テレビアニメ『神風(fēng)怪盜ジャンヌ』後期オープニング主題歌)
作詞.作曲:Lastier
編曲:ジョー.リノイエ、鈴川真樹(shù)、Lastier
歌:Lastier
もう目の前 あと少し 夢(mèng)はそこまで來(lái)ている
かすかな予感だけが 今は想い支えて
終わりのない この暗い迷路で
強(qiáng)さは自分の弱さ 気づくこと
輝いた風(fēng)をうけて 広がる空へ
飛びたてるさ
Dive into Shine 深い闇も
光に変わる その瞬間 信じてるから
かすかな予感だけが 今は想い支えて
終わりのない この暗い迷路で
強(qiáng)さは自分の弱さ 気づくこと
輝いた風(fēng)をうけて 広がる空へ
飛びたてるさ
Dive into Shine 深い闇も
光に変わる その瞬間 信じてるから
そう 疲れて進(jìn)めない そんな時(shí)もあるだろう?
ぼんやりうかんでる光に屆きそうでも
なにもできない? そんな事ない
ぼんやりうかんでる光に屆きそうでも
なにもできない? そんな事ない
大切なのは 前を向いていること
「サヨナラ」昨日までの頼りない気持ち
今では奏でてる願(yuàn)い このムネに溢れてるから
突き抜ける 闇の向こう まぶしいほどの 光の中
Dive into Shine 夜がいつか
朝になるように くもるココロ晴れていくから
輝いた風(fēng)をうけて 広がる空へ
飛びたてるさ
Dive into Shine 深い闇も
光に変わる その瞬間 信じてるから
信じつづける
今では奏でてる願(yuàn)い このムネに溢れてるから
突き抜ける 闇の向こう まぶしいほどの 光の中
Dive into Shine 夜がいつか
朝になるように くもるココロ晴れていくから
輝いた風(fēng)をうけて 広がる空へ
飛びたてるさ
Dive into Shine 深い闇も
光に変わる その瞬間 信じてるから
信じつづける
(歌詞翻譯)
Dive into Shine
近在眼前的夢(mèng)想,還差一點(diǎn)正要實(shí)現(xiàn)
如今只剩下一絲微弱的預(yù)感,支持著這股想法
在這毫無(wú)止境的黑暗迷宮之中
發(fā)覺(jué)到我的力量來(lái)自於自己的弱點(diǎn)
迎向璀璨之風(fēng)
飛向廣闊的天空吧
Dive into Shine 相信深邃的黑暗
也會(huì)變成光明的那一瞬間
似乎也會(huì)有累到無(wú)法前進(jìn)的時(shí)候
就算漂浮在一片朦朧之中,似乎也能接觸到光明
什麼事都做不了嗎?並非如此
勇往直前才是最重要的
向昨日那個(gè)不可靠的感覺(jué)「告別」
因?yàn)槿缃駜?nèi)心澎湃洶湧的願(yuàn)望正在溢於言表
穿越到黑暗的另一端,就是耀眼到不行的光芒
Dive into Shine 如同漫漫長(zhǎng)夜,最後總會(huì)迎來(lái)明日的朝陽(yáng)
鬱悶的心情也會(huì)雨過(guò)天晴逐漸好轉(zhuǎn)起來(lái)
迎向璀璨之風(fēng)
飛向廣闊的天空吧
Dive into Shine 相信深邃的黑暗
也會(huì)變成光明的那一瞬間
繼續(xù)相信下去