ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 白魔 / shallm

Murphy | 2024-01-09 00:00:03 | 巴幣 6 | 人氣 261

        
白魔 / shallm
Snow Devil
        
作詞:lia
作曲:lia
        
別に
其實(shí)
この世の終末や數(shù)々の戦爭(zhēng)に怯え過(guò)ごしてはいない
並沒(méi)有因?yàn)檫@世界的終焉或無(wú)數(shù)的戰(zhàn)爭(zhēng)而恐懼度日
だけどほんのちょっとの絶望と不幸を肥らせ弱っていく
但卻滋養(yǎng)著些微的絕望和不幸 而逐漸變得脆弱
ちっぽけディストレイト萬(wàn)歳!
微不足道的謹(jǐn)慎周到萬(wàn)歲!
いつまで経っても子供のまんまで
無(wú)論何時(shí)總保持著稚嫩的童真
夜に暮れる路肩に飲んだくれる
在夜晚的路邊喝得酩酊大醉
        
今日は寒くて帰れない帰りたい場(chǎng)所もない
今天過(guò)度寒冷無(wú)法回家 也沒(méi)有想回的歸處
明日は早くて起きれない 起きるための理由もないけど
明天來(lái)得太快爬不起床 而我也沒(méi)有醒來(lái)的理由
降り掛かってくる雪と染み込んできた惰性を全部払って
將飄落的白雪與浸染滲透的慣性一掃而光
彼は終電も忘れ走る
他不顧末班車邁步奔跑
        
愛(ài)に乾く夜を超えるために この街からは出ていけ
為了度過(guò)這因愛(ài)而乾涸的夜晚  從這座城市出走吧
真っ白さんざっぱらな雪に隠されて見(jiàn)えなくなる前に
在被純白雪花徹底掩蓋 而變得無(wú)法看見(jiàn)之前
こんな郊外を早く抜け出せ 大切なものを見(jiàn)つけ
快點(diǎn)逃離這片郊外 並找到重要的事物吧
悠長(zhǎng)に無(wú)駄骨を折ってる
或許僅剩的時(shí)間沒(méi)有多到
時(shí)間はそんなにないかもしれないよ
能夠悠閑地徒勞無(wú)功啊
        
別に
其實(shí)
心がときめく運(yùn)命の人と戀に落ちていたい訳じゃない
並不是想要與怦然心動(dòng)的命運(yùn)之人墜入愛(ài)河
だけどほんのちょっとの贅沢と安定の享受を待っている
但卻等待著些許的奢侈和穩(wěn)定的享受
ちっぽけシンチレーション萬(wàn)歳!
微不足道的閃爍萬(wàn)歲!
いつまで経っても迎えは來(lái)なくて
無(wú)論歷經(jīng)多久都不曾來(lái)臨
項(xiàng)垂れる路肩の貓を撫でる
只能低頭輕撫著路邊的貓
        
今日は一人じゃ眠れない寢れない夜は長(zhǎng)い
今天無(wú)法獨(dú)自入眠 睡不著的夜晚格外漫長(zhǎng)
明日もきっとくだらない くだらない明日だっていいけど
明天也肯定依然無(wú)趣  無(wú)聊的明天也無(wú)妨
燻ってくる感傷と昔戀したあの人を思い出して
將縈繞糾纏的感傷與過(guò)往戀愛(ài)的那個(gè)人回想而起
彼女は電話も忘れ走る
不顧電話邁步奔跑
        
愛(ài)に乾く夜を超えるために この街からは出ていけ
為了度過(guò)這因愛(ài)而乾涸的夜晚  從這座城市出走吧
真っ白さんざっぱらな雪に騙されて汚れていく前に
在被純白雪花欺騙 而逐漸弄髒之前
こんな郊外を早く抜け出せ あの人に會(huì)えるうちに
快點(diǎn)逃離這片郊外 趁著還能見(jiàn)到那個(gè)人
悠長(zhǎng)に指咥えて待ってる
或許僅剩的時(shí)間沒(méi)有多到
時(shí)間はそんなにないかもしれないよ
能夠悠閑地徒然等待啊
        
明日が近い人がごった返す前の白けた街で
明天將近 在這被擁擠人群淹沒(méi)前的泛白城市
きっとそれは誰(shuí)が見(jiàn)たって馬鹿げているって
無(wú)論是誰(shuí)看見(jiàn)都會(huì)被認(rèn)為是愚蠢荒謬的吧
言われるんだろう笑ってんなよ
所以笑一個(gè)啊
いずれ溶ける飾りで埋まらない心の穴を埋めていろ
總有一天用融化的裝飾來(lái)填滿無(wú)法補(bǔ)上的心靈空洞吧
真っ白さんざっぱらな雪に隠されて楽になれる今だけ
被純白雪花所掩蓋  快樂(lè)地享受當(dāng)下吧
        
日文不太好 翻譯上若有問(wèn)題希望可以私訊或留言指正 大感謝!
送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作