ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Prism (莉迪&蘇瑞的鍊金工房 ~不可思議繪畫的鍊金術士~)

亞雷君 | 2023-12-24 14:23:57 | 巴幣 100 | 人氣 146

Prism
Vocal&Chorus:柳麻美
Lyrics:青木香苗
Music:阿知波大輔
朝焼けに照らされながら
被朝霞的光芒照耀
眩しげに微笑む君は
輕輕微笑的你
知らない歌を口ずさんでる
哼唱著我未曾聽過的歌
 
綻んだ風のかけらを
將綻放的風之碎片
ひとつづつ拾い集めて
一片片地收集起來
幼い鳥が羽ばたいてゆく
雛鳥即將振翅高飛
 
ここよりもずっと大きな
只要我們兩人一起的話
世界へ飛びこんでゆける
一定能向著比這裡都要廣闊的
二人でならきっと
世界展翅翱翔
 
溢れだす想いを
將滿溢而出的思念
少しだけこぼれた涙を
與流落而出的滴滴淚水
數え知れない色に変えて
變為無窮無盡的色彩
 
描きだすプリズム
希望描繪出的稜鏡
誰もまだ觸れることのない
能夠保護這任誰也沒碰觸過的
生まれたての世界を包むように
初生的新世界
 
透きとおる欠片の向こう
透徹的碎片的另一端
思い出が色づくように
如同在回憶上抹上色彩一般
小さな虹が輝いている
小小的彩虹正在閃耀著
 
いくつもの光が
無數的光芒
照らしだす 淡い絵のように
像照耀著 淡泊的繪畫似的
その瞳で 小さな手で
用那雙眼 與小手
 
分かちあう願いを
將共同的願望
てのひらに重ねた祈りを
與雙手之間的祝福
途切れのない色に変えて
變為永無止境的色彩
 
描きだすプリズム
希望描繪出的稜鏡
誰もまだ觸れることのない
能夠保護這任誰也沒碰觸過的
生まれたての世界を包むように
初生的新世界
 
附上影片,若有問題會撤下

耗時110多個小時,我終於完成了當初的目標,拿到了A19的白金獎盃了,遊玩下來的感覺真的就是不可思議系列的集大成,而且改善了很多前作發生的問題(當然也有其他缺點),留到下次再長篇大論好了,下一個要攻略的鍊金工房是《伊莉斯的鍊金工房~莊嚴幻境~》,PS2時期沒獎盃,比較沒壓力
附上白金獎盃當紀念

翻譯皆為個人製作,如需轉載請告知一聲,若有任何問題都虛心指教,感謝收看~

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作