ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】伝説の海へ (Stella glow/星光閃耀)

亞雷君 | 2023-09-23 22:18:59 | 巴幣 100 | 人氣 269

伝説の海へ
前往傳說之海
歌:南條愛乃
さざめく潮風見つけ出して
找出刺耳的海風中
迷える深海の底
迷失於深海底部
沈む真珠の願いを
深沉珍珠的願望
 
深い霧に飲まれたガラスの樹海
被濃霧吞沒的玻璃樹海
踏み出せば影は刺さる
踏出一步影子便會被刺傷
標なくしてみえない蔦が絡む
毫無目標任由無形的藤蔓纏繞自身
まどろみの海へとさまよってここに
在死氣沉沉的大海上徘徊至此地
聖なる祈り降らす
降下神聖的祈禱
せせらぎに耳すます
傾聽清澈的水聲
心の聲がする
聽見了心中的聲音
本能揺さぶり目覚めさせてく
動搖了本能而漸漸覺醒
 
潮風導き生まれ変わる翼をきっとこの手に
受海風引領的重生羽翼肯定也能到手
新しい伝説を描こう
來打造全新的傳說吧
潮騒聞かせて寶石より眩いうねりのリズム
波濤聲帶來比寶石更加明亮活躍的旋律
大事なものたちへ注いでゆこう
慢慢傾注於重要事物們
初めて知る世界が何億の光のリボンで
初次了解的世界被數億的光之紐帶
明日の彼方包み輝く
連繫閃爍著並帶往明日的未來
 
青の迷宮に無垢な花を閉ざし
蒼藍的迷宮困住了純潔的花朵
今を手放せなかった
無法放下現在
デジャヴ 囁く風の音も打ち消して
既視感 嘈雜的風聲就此停息
臆病な木霊にすり替えてきたの
轉化為膽小的迴音了呢
乾いた喉潤す 水鏡に映し出す
潤滑枯燥的喉嚨 反照在水鏡之上
目差しは揺るがず
眼神未曾動搖
遠く切り裂き次元を超えて
超越遠處那碎裂殘破的次元
 
潮風羽ばたけ空を巡り
海風翱翔於天空中
永遠の向こう觸れたの
觸碰了永遠的彼端
誇らしい伝説繋ごう
維繫輝煌的傳說吧
潮騒響かせ待ち焦がれた
波濤聲急如星火地響徹著
自分のドア開け放てば
敞開自身的心門的話
思いの雫は海を作るの
回憶的水滴便能創造大海了呢
高鳴り出す鼓動で何億もの漣が歌う
高亢抖動的心跳聲歌唱著數億的漣漪
地の果まで星を燈して
點燃的星光直至大地的盡頭
 
見つけた生まれ変わる翼はこんな近くに
查覺到了重生羽翼原來近在咫尺
清やかな伝説描こう
來打造純淨的傳說吧
潮騒奏でて寶石より眩いうねりリズム
波濤聲奏響著比寶石更加明亮活躍的旋律
大事なものたちへ注いでゆこう
慢慢傾注於重要事物們
七つ海渡った何億の虹登るアーチ
數億座橫渡七海高登彩虹的大橋
世界中を結び輝く
連結世界熠熠生輝著

附上影片,若有問題會撤下

某天我跟平常一樣在youtube上面滑(光手機的數據平均一天泡在yt的使用時間高達3小時...),推薦默默浮出了這首歌,聽過後我直接破防,然後就買了一片直接開玩了。遊戲的操作畫面老實說感覺硬體的關係,不是特別的好,但是音樂跟故事真的很棒,而且8成以上的故事主線都有語音配音,真的不後悔買了這片。
這遊戲沒出原聲帶,歌詞靠的是國外來源,真正的編排無從得知,我是以國外來源為基礎稍微修改了部分編排與字體的,還請多見諒。遊戲開發商好像也已經再見了,恐怕原聲帶是夢幻的存在了。

遊戲債不斷開坑,莉迪跟蘇瑞的鍊金工房根本沒再追主線到處研究鍊金,離白金還好久...

翻譯皆為個人製作,如需轉載請告知一聲,若有任何問題都虛心指教,感謝收看~

創作回應

seatec
https://downloads.khinsider.com/game-soundtracks/album/stella-glow-original-sound-version 找到的[e1]
2024-03-26 01:05:07
亞雷君
我聽的音源也是這裡抓的,但聽起來不像專輯來的https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/3.gif
2024-03-26 22:26:51
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作