作曲?編曲:高木隆次
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
つよ つよ
強いものが 強くなきゃ
該強大的人啊 不維持強大
たの
テュラリル 楽しくないものね
杜拉理瑠 也會因此而不開心喔
たま あり
アメ玉にたかる 蟻さんが
因為糖果而聚集的 小螞蟻們
つよ
強くちゃ なんだかウザイでしょ
如果很強 就總覺得很煩對吧
ふ つぶ
踏み潰せるから いつだって
只要把他們都踩扁 就隨時都
おい たま な
美味しいアメ玉 舐められるのよ
有好吃的球型硬糖 可以舔著吃了喔
だんあつ
弾圧させて(Yeah!Yeah!Yeah!Yeah!)
就讓我鎮(zhèn)壓吧(耶!耶!耶!耶!)
さくしゅ
搾取させてね おとなしく(Hey! Hey!)
然後再讓我剝削 乖乖就範(fàn)喔(嘿!嘿!)
こっせつ りゅうけつ
骨折 流血 イヤでちゅもんね
骨折跟 流血都 ㄅ想被發(fā)生齁
め め あ ふ
目と目が合ったら ひれ伏して(Oh yeah!)
眼神對上的時候 要跪好趴著(喔耶!)
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
よわ よわ
弱いものは 弱くなきゃ
該弱的弱者啊 不維持軟弱
めざわ
テュラリル 目障りでちゅもんね
杜拉理瑠 就會覺ㄉ很礙眼ㄛ
げこくじょう まぼろし
下克上なんて 幻よ
想下剋上之類 都是幻想喔
ゆめ み かな
夢なんて見ても 葉わない
就算做了個美夢 也不會實現(xiàn)
ぐみん けんりょく にぎ
愚民が権力 握っても
就算讓愚民能 手握權(quán)力
ふせい ふはい
不正や腐敗が はびこるだけよ
舞弊跟腐敗也 只會蔓延開來喔
せいばつ せいばつ
征伐征伐(Yeah!Yeah!Yeah!Yeah!)
討伐囉討伐囉(耶!耶!耶!耶!)
くんりん
君臨させてね いつまでも(Hey! Hey!)
讓我君臨支配 直到永遠(yuǎn)喔(嘿!嘿!)
や う ねだ
焼き討ち 根絶やし ヤボでちゅもんね(うぅぅうぅ)
火攻討伐 斬草除根 也無可奈何ㄛ(嗚嗚)
し あか つ
死ぬまで 明るく盡くしてね(Oh yeah!)
直到死前 要開朗的盡心盡力喔(喔耶!)
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
つよ つよ
強いものが 強くなきゃ
該強大的傢伙 不繼續(xù)強勢
かみさま こま
テュラリル 神様困っちゃう
杜拉理瑠 之名的神也會困擾
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
つよ しはいしゃ
強いものが 支配者ね
誰強大誰就是 支配者喔
しぜん せつり じゃくにくきょうしょく
テュラリル 自然の摂理なの(弱肉強食)
杜拉理瑠 就是自然的法則喔(來信仰弱肉強食)
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ
信仰弱肉強食的 杜拉理瑠拉
じゃくにくきょうしょく
弱肉強食 テュラリルラ