YouTube hp
原名:「呪術(shù)廻戦 第2期 -渋谷事変-」OP
曲名:SPECIALZ
主唱?編曲:King Gnu
作詞?作曲:常田大希
◎公式??
【轉(zhuǎn)載請(qǐng)?jiān)]明出處】
“U R MY SPECIAL”
「你是我的特別之人」
今際の際際で踴りましょう
imawa no giwagiwa de odori mashou
舞在臨終吧
東京前線興の都
toukyou zensen kyou no miyako
東京前線首都
往生際の際際で足掻きましょう
oujougiwa no giwagiwa de agaki mashou
垂死掙扎吧
お行儀の悪い面も見せてよ
ogyougi no warui tsura mo misete yo
也展現(xiàn)一下不得體的那面呀
“i luv u 6a6y”
「寶貝我愛你」
謳い続けましょう
utai tsuzuke mashou
繼續(xù)吟唱吧
如何癡れ者も如何余所者も
dou shiremono mo dou yosomono mo
不管是多蠢的人還是外來(lái)者都好
心燃える一挙手一投足
kokoro moeru ikkyoshuittousoku
燃於胸的一舉一動(dòng)
走り出したらアンコントロール
hashiri dashitara ankontorooru
開始奔跑便會(huì)失控
“U R MY SPECIAL”
「你是我的特別之人」
無(wú)茶苦茶にしてくれないかい?
muchakucha ni shite kurenai kai
能幫個(gè)忙胡搞瞎搞嗎?
一切を存分に喰らい盡くして
issai wo zonbun ni kuraitsukushite
徹底啃食殆盡
一生迷宮廻遊ランデブー
isshou meikyuu kaiyuu randebuu
約好了此生都在迷宮迴遊相聚
眩暈がする程 “U R MY SPECIAL”
memai ga suru hodo “U R MY SPECIAL”
頭暈?zāi)垦0恪改闶俏业奶貏e之人」
有耶無(wú)耶な儘廻る世界
uyamuya na mama mawaru sekai
曖昧不明的迴旋世界
No!No!No! そう冷靜にはならないで
No!No!No! sou reisei niwa naranaide
不!不!不! 用不著那樣冷靜
一生迷宮廻遊ランデブー
isshou meikyuu kaiyuu randebuu
約好了此生都在迷宮迴遊相聚
誰(shuí)が如何言おうと “U R MY SPECIAL”
dare ga dou iou to “U R MY SPECIAL”
無(wú)論誰(shuí)說什麼「你是我的特別之人」
“WE R SPECIAL”
「我們都很特別」
土俵際の際際で堪えましょう
dohyougiwa no giwagiwa de korae mashou
在邊界撐下去吧
東京沿線大荒れ模様
toukyou ensen ooare moyou
東京沿線亂成一團(tuán)
報(bào)道機(jī)関氣裸氣裸血走ります
houdou kikan kirakira chibashiri masu
各大媒體熱血沸騰
冷靜と俯瞰は御法度です
reisei to fukan wa gohatto desu
嚴(yán)禁冷靜與俯瞰
“get 1○st iπ 31”
「沉溺在我心中」
自分を庇う言葉ばかりを
jibun wo kabau kotoba bakari wo
滿是袒護(hù)自我的話語(yǔ)
いつまで言い聞かせるの?
itsumade iikikaseru no
是要說到什麼時(shí)候?
“get 1○st iπ 31”
「沉溺在我心中」
生き様を悔いるなんて
ikizama wo kuiru nante
後悔這樣活著
そんなの御免だわ
sonna no gomen da wa
那樣的活法敬謝不敏
応答してよ其體溫感じたいの
outou shite yo sono taion kanjitai no
請(qǐng)你回答我 因?yàn)槲蚁敫惺苣求w溫
低體溫のフローが點(diǎn)けた青い炎
teitaion no furoo ga tsuketa aoi honoo
低溫流動(dòng)點(diǎn)燃藍(lán)色火焰
ロマンティックに誤魔化さないで単刀直入に切り裂いて
romantikku ni gomakasanaide tantouchokunyuu ni kirisaite
別讓花言巧語(yǔ)迷惑你 要毫不猶豫直搗黃龍
熱っぽいラブソングには酔えないよもう
netsuppoi rabusongu niwa yoenai yo mou
此後不再陶醉於熱情的情歌中
“i luv u 6a6y”
「寶貝我愛你」
今際の際際で踴りましょう
imawa no giwagiwa de odori mashou
舞在臨終吧
東京前線興の都
toukyou zensen kyou no miyako
東京前線首都
往生際の際際で足掻きましょう
oujougiwa no giwagiwa de agaki mashou
垂死掙扎吧
お行儀の悪い“U R MY SPECIAL”
ogyougi no warui “U R MY SPECIAL”
不得體的「你是我的特別之人」
無(wú)茶苦茶にしてくれないかい?
muchakucha ni shite kurenai kai
能幫個(gè)忙胡搞瞎搞嗎?
未來(lái)を存分に喰らい盡くして
mirai wo zonbun ni kuraitsukushite
徹底啃食殆盡
一生迷宮廻遊ランデブー
isshou meikyuu kaiyuu randebuu
約好了此生都在迷宮迴遊相聚
眩暈がする程“U R MY SPECIAL”
memai ga suru hodo “U R MY SPECIAL”
頭暈?zāi)垦0恪改闶俏业奶貏e之人」
有耶無(wú)耶な儘廻る世界
uyamuya na mama mawaru sekai
曖昧不明的迴旋世界
No!No!No! そう冷靜にはならないで
No!No!No! sou resei niwa naranaide
不!不!不! 用不著那樣冷靜
一生迷宮廻遊ランデブー
isshou meikyuu kaiyuu randebuu
約好了此生都在迷宮迴遊相聚
誰(shuí)が如何言おうと “U R MY SPECIAL”
dare ga dou iou to “U R MY SPECIAL”
無(wú)論誰(shuí)說什麼「你是我的特別之人」
“WE R SPECIAL”
「我們都很特別」
冷靜にはならないで
reisei niwa naranaide
用不著冷靜
“WE R SPECIAL”
「我們都很特別」
あなたはそのままで
anata wa sono mama de
你就這樣便行了
“WE R SPECIAL”
「我們都很特別」
どこまでも特別よ
dokomade mo tokubetsu yo
不論在哪兒皆是獨(dú)樹一幟
“WE R SPECIAL”
「我們都很特別」
誰(shuí)が如何言おうと
dare ga dou iou to
無(wú)論誰(shuí)說什麼
“U R MY SPECIAL”
「你是我的特別之人」
動(dòng)畫主題的內(nèi)容是《呪い》這個(gè)詞有兩種讀音,每種讀音都包含了複雜的情感。這兩種讀音是「のろい」(詛咒)和「まじない」(咒語(yǔ))。
所謂「のろい」意指對(duì)恨或憎恨的對(duì)象向神明祈求詛咒或?yàn)?zāi)厄, 而「まじない」則是對(duì)神明祈求消除災(zāi)厄、改變運(yùn)勢(shì)的咒語(yǔ)。這兩者都具有共同的特點(diǎn),即「主體是自己本身」。
為了貫徹自己的信念,充滿強(qiáng)烈的祈願(yuàn)和願(yuàn)望交織在一起最終爆發(fā),這首歌描繪的世界在「最終形態(tài)」下呈現(xiàn)出來(lái)。從某種程度上,這首歌可以認(rèn)為是反映了現(xiàn)實(shí)社會(huì)的一些情感投射。
總結(jié)來(lái)說,這首以反派角色視角創(chuàng)作的歌曲充滿了邪惡的情感。
《SPECIALZ》 = special = 特別;特殊
關(guān)於這首歌的曲名,雖然從單詞的角度來(lái)看「SPECIALZ」是一個(gè)不存在的單詞,但在意義上可以理解為「特別」或「特殊」,而且由於末尾帶有「Z」字母,也可能與「生死交關(guān)」、「最後關(guān)頭」、「危險(xiǎn)邊緣」等概念相關(guān)聯(lián),暗示著「最終形態(tài)」的意象。
"U R MY SPECIAL" = You are my special = 你是我的特別之人
這邊描述了真人對(duì)虎杖的扭曲執(zhí)著,他對(duì)虎杖有著非同尋常的特別情感。
“get 1○st iπ 31” = get lost in me = 沉溺在我心中
正好對(duì)應(yīng)到澀谷事變發(fā)生的日期是10月31日。
意指陷入自我的思考或情感之中,全神貫注於自己的內(nèi)在感受,忽略外界的干擾或分散注意力的事物。這可以表達(dá)一種尋找自我、深入思考或感受的狀態(tài)。
“i luv u 6a6y” = I love you baby = 寶貝我愛你
這邊使用非常規(guī)的文字,可能是為了表達(dá)一種陰暗的氛圍,但同時(shí)也可能受到真人的"無(wú)為轉(zhuǎn)變"能力所影響,這種能力能讓他隨心所欲地改變和變形文字,也許是一種隱喻,暗示著歌詞中的瘋狂和變幻不定。
《No!No!No! そう冷靜にはならないで》
這句描述了真人和虎杖之間激烈的血戰(zhàn),使用了戀愛式詞語(yǔ)「一生迷宮廻遊ランデブー」,突顯出歌詞的瘋狂之處。這邊的「ランデブー」是法語(yǔ)(Rendez-vous),意思是約會(huì)。