作詞:敬也-amazuti-
作曲:敬也-amazuti-
歪んで消えてゆくよ霞がかる空に月が泣く
水鏡うつろう見知らぬ一人
無くした面影に痛みすらなく
夜は落ちていけども無禮に満ちて
まるで木漏れ日の様に風をつつく
全ては巡り光は歌い空を仰いだ
この世界に燃ゆる日の閃光
- 逐漸扭曲消失的天空上月亮在哭泣
- 不曾知曉月色倒映的水面變化的人
- 就連消逝離去的面容也無一絲疼痛
- 雖然夜色降臨滿是粗魯無禮的樣子
- 微風就像透過樹木縫隙照射的太陽
- 仰望周遭照耀的光芒正高歌的天空
- 逐漸將這世界焚燒殆盡的日輪光輝
歪んで消えてゆくよ霞がかる空に月が泣く
痛みも何も屆かない暗闇が雷間溢れた虛
神鳴る方へ叫びをあげ夜が明けるその時に
駆け出して霞の向こうへ
- 逐漸扭曲消失的天空上月亮在哭泣
- 痛苦無可觸及的黑暗是滿是雷霆的空虛
- 向天打雷劈的天空吶喊隨之到來的黎明
- 奔跑跑向迷霧的彼端
出會い別れの度に受け取る心
いつか全ての意味を繋ぐ日が來る
交わす言葉に笑みが溢れる時は
世界はまるで違う色を魅せる
強くなりたいあの日の聲が遠く聞こえた
月明かりまだ道を照らしてる
- 每當離別相遇到來時隨之接受的內(nèi)心
- 等待終有一切全都有其意義日子到來
- 當你我交織的話語讓笑容滿溢而出時
- 就像是讓我看見了世界不一樣的色彩
- 能遠遠聽見渴望變強大的過往的自己
- 皎潔月色依舊是會為我們?nèi)フ樟燎奥?/li>
走って壊して摑んで息をする度肺は焼ける様で
それでも求めてるのは
何でもない優(yōu)しさと暖かな日々
赤く滲む燦然の果て朝が燃えるその前に
振り払って迷いも痛みも
- 奔跑到喘不過去的呼吸就像無數(shù)次燒穿我的肺
- 即便如此我依舊渴望索求的事物是
- 一如往常滿含溫暖溫柔的這份日常
- 在鮮明赤色燦爛的結(jié)果在黎明到來之前
- 一掃而去的迷茫與痛苦
暗闇をただ歩くだけの日々に
與えてくれたいくつもの光
まるで一人で生きられるかの様に
思ってたあの日の弱さを超えてく今ここで
- 就只是漆黑無盡的世界行走的日常中
- 你想要贈與給我那些無數(shù)無盡的光芒
- 就像是訴說能夠獨自一人活在世上般
- 跨越往昔回憶的弱小存在於此的現(xiàn)在
歪んで消えてゆくよ霞がかる空に月が泣く
痛みも何も屆かない暗闇が雷間溢れた虛
神鳴る方へ叫びをあげ夜が明けるその時に
駆け出して霞の向こうへ
- 逐漸扭曲消失的天空上月亮在哭泣
- 痛苦無可觸及的黑暗是滿是雷霆的空虛
- 向天打雷劈的天空吶喊隨之到來的黎明
- 奔跑跑向迷霧的彼端