★
作詞:はるまきごはん
作曲:はるまきごはん
PV:南條沙歩
唄:ウォルピスカーター
中文翻譯:月勳
蛙は傘の先を逃げるように
kaeru wa kasa no saki wo nige ru yo u ni
青蛙總是像躲避傘尖一樣
いつもどーりの帰り道だよ
i tsu mo do- ri no kaeri michi da yo
我走著習(xí)以為常的回家路
昨日と違うのは君の傘が無い
kinou to chigau no wa kimi no kasa ga nai
與昨天不同的是這是條
ひとりきりの帰り道だよ
hi to ri ki ri no kaeri michi da yo
沒有你的傘的孤獨(dú)歸途
雨上がりの
ame agari no
我融於
匂いに溶けていた
nioi ni toke te i ta
雨過天晴的味道之中
「どうしてもどうしても
"do u shi te mo do u shi te mo
「不管我怎麼努力
忘れられないだろう
wasure ra re na i da ro u
都無法忘記對(duì)吧
サンダルの少年と日に焼けた記憶が
sandaru no syounen to hi ni yake ta kioku ga
穿著涼鞋的少年和被太陽曬焦的記憶
隠してるのは?
kakushi te ru no wa?
所隱藏的是什麼呢?
それじゃ帰ろうか
so re jya kaerou ka
那麼就讓我們回去吧
放課後にまた會(huì)おう
houkago ni ma ta aou
讓我們?cè)俅戊斗艑W(xué)後相見吧
なぞなぞの答えはまた明日
na zo na zo no kotae wa ma ta ashita
充滿謎團(tuán)的答案明天再揭曉
考えてみてね」
kangae te mi te ne"
試著思考看看吧」
君の傘に代わり現(xiàn)れて
kimi no kasa ni kawari araware te
替代你的傘出現(xiàn)的
僕になぞを説いてくるのは
boku ni na zo wo toite ku ru no wa
並為我講述謎語的人
雨の日帰り道にだけついて來る
ame no hi kaeri michi ni da ke tsu i te kuru
是只會(huì)在雨天的回家路上跟在我身後的
緑の髪の女の子
midori no kami no onna no ko
有著綠色頭髮的女孩子
雨に紛れ
ame ni magire
在雨中隱匿
僕には見えていた
boku ni wa mie te i ta
對(duì)我來說卻是清晰可見
「どうしてもどうしても
"do u shi te mo do u shi te mo
「之所以不管怎麼努力
思い出せないのは
omoi dase na i no wa
都無法回想起來
半袖の少年が背負(fù)うには到底
han sode no syounen ga seou ni wa toutei
是因?yàn)閷?duì)於穿著短袖的少年來說
痛すぎるから
itasugi ru ka ra
要承擔(dān)一切實(shí)在是過於痛苦啊
だから借りたのよ
da ka ra kari ta no yo
所以我借來了
ぼーやの記憶を
bo- ya no kioku wo
模糊不清的記憶
なぞなぞの答えはまた明日
na zo na zo no kotae wa ma ta ashita
充滿謎團(tuán)的答案明天再揭曉
考えてみてね」
kangae te mi te ne"
試著思考看看吧」
蛙は傘の先を逃げるように
kaeru wa kasa no saki wo nige ru yo u ni
青蛙就像是在躲避傘尖一樣
もしかして僕は大切なことを忘れているのか
mo shi ka shi te boku wa taisetsu na ko to wo wasure te i ru no ka
或許我已經(jīng)忘了十分重要的事情呢
「どうしたらどうしたら
"do u shi ta ra do u shi ta ra
「該怎麼做該怎麼做
救えると言うだろう
sukue ru to iu da ro u
我才能獲救呢
気が付いた少年ににじり寄る真実(まこと)が
ki ga tsuita syounen ni ni ji ri yoru makoto ga
一點(diǎn)點(diǎn)地逼近察覺到的少年的真相所
照り付けている
teri tsuke te i ru
曝曬在外的
雨は泣いていた
ame wa naite i ta
雨水開始哭泣
もう守れないのよ
mo u mamore na i no yo
我已經(jīng)守護(hù)不了了啊
なぞなぞの答えを返したら
na zo na zo no kotae wo kaeshi ta ra
要是回答謎語的問題的話
雨子はさよならだよ」
amago wa sa yo na ra da yo"
雨子便會(huì)消失不見啊」
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。