感情自読論。
(感情自我解讀論。)
虛無と不安定は、どこから生じるのでしょうか?
その「感情」を読み解きましょう。
虛無感與不安感、究竟是由何而生又為何而生的?
來一同對那份「感情」進行解讀吧
-
作詞?作編曲?動畫:Ryoko_14
歌唱?讀本:初音ミク?結月ゆかり
曲繪:あかの
翻譯:くだす
-
譯註:以下為概要欄所提供的文本+PV中出現的所有文字。
本文翻譯方式為:
對歌詞(通常由初音演唱)部分進行並列式翻譯(保留原文)、對念白(通常由結月緣朗誦)部分進行覆蓋式翻譯(不保留原文)。
但也有根據情況變動的可能,還請斟酌觀看。
-
text:
??閱覽注意 CAUTION??
由衷建議在周遭寧靜無人、獨立不受打擾的環境聆聽本首歌曲。
歌曲的內容、並非受過專業臨床心理學醫療人員的建議與協助下構成。若有必要情形、請至值得信賴的心理治療機構進行實際的心理輔導。
#01 singing
無機質に溢れた私
瀰漫無機質感的我
溫度のないこの機械の生命
這不帶一絲溫度的機械生命
混亂と不安と涙も消えちゃいそうな
連混亂與不安與淚水也似要消失般的
空虛の中に破片のように詰まった
宛若四散地碎片般被困於虛無之中
#02 reading
「童年期情感忽視(Childhood emotional neglect (CEN))」,是特指在孩童正處於需要情感支持的階段時,監護者對孩童並未做出提供其所需的足夠感情反應的一種現象。
通常、會顯露出諸如以下的特徵。
- (不理會)監護者對於孩童的感情需要出現了無視、否定、批判……等等的反應行為。
- (無法傳達)孩童怯於主動接觸監護者、或做出向其求助等行為。
- (不關懷)監護者對於孩童的感情需求並未有關心的表現。
#03 feeling
請嘗試著去感受心跳的感覺。 是冰冷的。
請嘗試去感受其呼吸頻率的感覺。 ?
請嘗試去感受其頭部重量的感覺。 好重。
請嘗試去感受自身賀爾蒙的任何動靜。 ?
在內心悄悄沸騰的 那種感覺是什麼? 虛無感。
內心被擾動的是什麼樣的感覺? ?
在陷入灰色之前、有任何事情發生了嗎?
在陷入灰色之後、我依然還會是我嗎? ?
#04 reading
(去解讀空虛感。去解讀不安定感。去解讀卑劣感。去解讀無法依存。去解讀無法進行感情認同。去解讀無法表現感情。)
由於並未伴隨有任何可見的物理性外傷、這些族群在成年後才開始逐漸意識到此類問題的存在。
經歷過情感上被忽視的群體、一般會具有以下的特徵。
- 難以對自身的情感進行認知、辨別的行為;
- 在深刻的負面情緒於內心產生之時、難以對自己進行關懷與照護;
- 難以向他人傳遞自身對於感情的需求。
#05 broadcasting
「開始報導最新的__新聞。」
「今日,在○○公園裡,有一位被丟棄的孩童遭到民眾目擊。」
「當事人對於當下的情況似乎顯得相當普通,並不怎麼在意的樣子。」
「其也有著『對這種事情沒有什麼感覺』、」
「『不被承認已經是家常便飯了』之類的自我認知、乃至於似乎有著『自己的想法才是有問題的一方』這麼的觀念。」
#06 Q&A
(內在孩童(inner child)是指每個人的人格中作為孩童的一面。通常被解釋為,包含在青春期前所經歷、學習的所有人事物。一般來說被理解為從屬於清醒意識的半獨立的子人格。)
這裡有一位、可憐的孩童佇立著。
你會怎麼做。
只是靜靜地看著、再一次無視他的存在嗎
還是說
會緊緊的抱上去呢。
無法理解。
淚水或表情都毫無觸動。
為什麼會覺得那個孩童是可憐的呢。
如果我現在、去對那個眼神空洞的孩童
做出擁抱的行為的話、
是否就能夠理解自己的感情了呢。
我不知道…
雖然我不知道、
但我…
(在這裡就去選擇緊緊擁抱吧。)
#07 appealing
*IT'S NOT YOUR FAULT*
*這一切並不是你的過錯*
你的感情與任何的其他人一樣都有著被誰給滿足的權力
情感上的被無視是透過客觀的條件與自身的感覺、而非經由被扭曲的談話而做出的判斷。
如果你能夠聽到這裏的話、那肯定是情感所引導的行為。
能夠從作品中接收到的感情、對必須擔心的他人的感情全部都是「對你而言所必要的感情」的一部分。
請對感情的保護與以及無視做出明確的區分。
就從此刻開始、再次閱讀自身的感情、再次認識、隨後再次接受吧。
#08 singing
いろんな思いは
各式各樣的思想
どこかへ行くよ
該安放於何處呢
小さな音も
微弱的聲音
生きている証
也是生存的證明
大切なこころ(このこ)を
那就請請好好的注視著那重要的
ちゃんと見てね
自我(那孩子)吧
帰り所はないと
如果無處可去的話
探しに行こう
就去找一個吧
#09 appealing
去尋找一個能安定下來的場所吧。
若是一時之間沒有辦法找到的話、就在原地暫時休息一下吧。
對內心中那被遺忘在旁的孩童說一聲「你是個好孩子哦」吧。
用自身的力量、將內心的空洞一點一滴慢慢修補。
如果沒有任何人能夠好好的去閱讀你的感情的話、就由自己來閱讀吧。
準備啟程、去踏上尋找能夠給予自身平靜與溫暖之處的旅程吧。
感情自読論。
音樂/動畫 Ryoko_14
繪 あかの
-
很棒的一首歌,但遲遲沒有下手。正好今天心血來潮,那就乾脆翻了。
這是一趟對於自我內心重新閱讀、理解、再認知的旅程。
每個人都應該知道自己是怎麼樣的,每個人的感情都有被理解的權利。
所以,如果沒有人能夠理解你的話,就讓自己去理解自己吧。