冒険録 / Eve
Boukenroku
作詞:Eve
作曲:Eve
幾千の星は瞬いた もうずっと先の未來だった
數千顆星辰閃爍 已是遙不可及的未來
昨日の僕が今日を照らした まだ何かが足りないようだ
昨天的我照亮了今日 似乎有什麼仍然不足
會いたいと思った遅すぎた 満たされない物語だ
想見你的心動得太遲了 未被填滿的故事
それでも僕は希望を纏った 僅かな消えない光を
即便如此我依然披掛上希望 將那微弱不消散的光芒
再會したのは夢の中
再次相逢是在夢境之中
曖昧な記憶 僕たちが出會う日まで
模糊的回憶 直到我們相遇的那一天
聞かせて 聞かせて いたいけな瞳で
告訴我 告訴我 以那令人憐愛的眼眸
ただ 隣で照らすように 話でもしようよ
只為了在身旁將你照亮 一起聊聊天吧
想っても 想っても 伝わらない
即便思念不斷縈繞 依舊無法傳達
今その運命に導かれて
此刻被那命運引導著
この冒険録に知る全てを
將在這冒險錄之中知曉的一切
瞬き 願うこの世界 觸れる手と手
閃爍 祈願的這個世界 觸碰的雙手
軌道上で繋いだ言葉のかけら輝いて
軌道上接繫的話語碎片閃耀著
殘響が響く正體を
餘響迴盪的真面目
今日だけは前を向かせてと
唯有今天使其向前邁進
あなたらしくいられた後悔ない日々が
能保持你真實樣貌 那不留後悔的日子
僕を紡いでいく
編織著我
季節は巡り巡る 移ろう感情のよう
季節循環流轉 如同推移的情感般
またこの星降る夜に銀河を 眺められたなら
倘若能再度於這灑滿星辰的夜晚眺望銀河
聞かせて 聞かせて いたいけな瞳で
告訴我 告訴我 以那令人憐愛的眼眸
ただ 隣で照らすように 話でもしようよ
只為了在身旁將你照亮 一起聊聊天吧
想っても 想っても 伝わらない
即便思念不斷縈繞 依舊無法傳達
今その運命に導かれて
此刻被那命運引導著
この冒険録に知る全てを
將在這冒險錄之中知曉的一切
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!